討論串Version numbering for release DECISION!
共 19 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者rsidd.時間21年前 (2005/03/28 18:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
"Erik P. Skaalerud" <erik@pentadon.com> wrote:. >My vote goes on having the pre-release branch (like RELENG_X) named. >something completely else than
(還有386個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wbh.時間21年前 (2005/03/28 18:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Erik P. Skaalerud wrote:. > My vote goes on having the pre-release branch (like RELENG_X) named. > something completely else than -STABLE. Name it -BE
(還有1691個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mhellwig.時間21年前 (2005/03/28 18:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Erik P. Skaalerud wrote:. > My vote goes on having the pre-release branch (like RELENG_X) named. > something completely else than -STABLE. Name it -BE
(還有487個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者erik.時間21年前 (2005/03/28 18:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
My vote goes on having the pre-release branch (like RELENG_X) named. something completely else than -STABLE. Name it -BETA instead, that will. scare a
(還有176個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者wbh.時間21年前 (2005/03/28 17:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Jeroen Ruigrok/asmodai wrote:. > -On [20050328 06:42], Matthew Dillon (dillon@apollo.backplane.com) wrote:. >. >> -CURRENT Will indicate a build based
(還有1358個字)