Zambrano does it all in Cubs' victory
SAN FRANCISCO -- If you missed Carlos Zambrano's no-hitter last September,
Friday night was the next best thing.
Zambrano outdueled Tim Lincecum, throwing a two-hit shutout and driving in
two runs to lift the Cubs to a 3-0 victory over the San Francisco Giants.
"We need Carlos to be on his 'A' game," manager Lou Piniella said before the
first pitch. "The other guy can pitch. So can Carlos."
星期五晚上 大Z投出繼去年九月的無安打比賽後 最佳的投球表現
他在九局的比賽中完封對手 僅被擊出兩支安打
並且為球隊打下了兩分 終場小熊隊以 3:0 獲勝
賽前訪問時 老皮說 "我們需要 Carlos 投出 A級 的比賽"
"對方的投手可以做到 Carlos 也可以辦得到"
Zambrano (9-6) did just that, striking out eight, and didn't get an argument
from Piniella when he went out for the ninth. It was an efficient one hour,
56 minute game, the first time the Cubs played under two hours all season.
"That's Zambrano's best game of the year, by far," Piniella said. "This is
what the guy's capable of doing. We just want to see it more often."
大Z的確做到了 他三振對手八次
老皮無異議的讓他投第九局
這場比賽很有效率 只花了一小時又五十六分鐘
也是小熊隊本季第一次在兩小時內完成一場比賽
"這是大Z本季表現最好的一場比賽" 老皮說
"這本來就是是他可以辦得到的事"
"我們只是希望可以經常看見他有這樣的表現"
Juan Uribe singled to lead off the Giants second and Lincecum singled to
start the sixth, and that was it. It was Zambrano's first complete game and
shutout since Sept. 14, 2008, when he blanked Houston on his no-hitter in
Milwaukee.
"I think it's the same stuff I had when I threw my no-hitter," Zambrano said.
"Thank God everything went good today and I was able to command the strike
zone."
"We faced a great pitcher who had great stuff," Giants manager Bruce Bochy
said. "I don't know who could've hit him tonight. He was throwing 97 [mph]
with a breaking ball and split and his ball was moving."
"我想今天晚上我有著跟那場無安打比賽一樣的球感" 大Z說
"感謝上帝讓一切都進行的很順利 而我也能把球控進好球帶"
"我們面對一個很強的投手" 巨人隊總教練 Bochy 說
"我不認為今天晚上有誰可以打到他的球"
"他的球速到 97 mph 他有變化球 而他的球又很會跑"
Zambrano still has a chance to finish in double-digit wins for the seventh
straight year with a "W" in his last outing Wednesday against Pittsburgh.
"Obviously, this is a bad year for me," Zambrano said. "I can still get 10
wins, but it's a disappointing year. I don't want to say 'frustrating.' It's
disappointing. There are many games I could've won.
"I'll put this year behind me," he said. "Other pitches like Roger Clemens
and Greg Maddux have tough years like me. We're human. I just want to finish
strong and come back next year and learn from this experience. ... I look
forward to coming back next year strong or stronger and healthier and in good
shape. That's my goals."
大Z 仍然有機會完成連續八年兩位數勝投的紀錄
"對我來說這是不好的一年" Z說
"我還是可以達到10勝 可是這是讓人失望的一年"
"我不會說這是令人感到挫折的一年 但是這是令人失望的一年"
"有很多比賽我可以贏而沒有贏"
"我會把這些都忘掉"
"其他投手像是 Clemens 或是 Maddux 他們也曾有過低潮的時候"
"我只是想在季末可以好好表現 明年回來的時候 可以記取今年的教訓"
"我期望自己明年會有更好的表現 會更健康 狀況調整的更好"
"這就是我給自己定下的目標"
Told that Piniella liked what he saw, Zambrano lobbied to stay in Chicago and
tried to squelch rumors the Cubs will listen to offers for the
high-maintenance right-hander in the offseason.
"I don't want to be traded," Zambrano said. "I want to stay here. I love
Chicago, I love the city of Chicago and the fans. I'm showing them I can
still pitch in the big leagues ... just in case they have something in mind.
"I want to stay here, believe me," he said. "My family is happy here. I love
this team. ... I want to stay here and come back next year and have a good
year. Why not pitch for the Cy Young?"
記者告訴大Z 老皮很滿意他的投球
大Z藉這個機會表達他想留下來的意願
"我不想被交易" 大Z說
"我想留下來 我愛芝加哥"
"我愛這個城市 我愛小熊隊的球迷"
"我在證明自己仍然可以在大聯盟投球... 以防萬一有人不這麼認為"
"我想留下來 相信我"
"我的家人在這裡生活的很快樂"
"我愛小熊隊"
"我想留下來 我希望明年有更好的表現 說不定還可以挑戰賽揚獎"
Speaking of Mr. Young, Lincecum (14-7), aka Piniella's "the other guy,"
struck out seven over seven innings. Kosuke Fukudome doubled to lead off the
Cubs sixth and scored on Ryan Theriot's single that skipped past second
baseman Eugenio Velez. One out later, Jeff Baker walked but Lincecum got Mike
Fontenot to ground into a double play.
In the seventh, Bobby Scales singled and moved up on a wild pitch by
Lincecum. Koyie Hill struck out, and Sam Fuld singled but was forced at
second on Zambrano's ground ball. Big Z beat Velez's throw to first, and
Scales scored to make it 2-0.
提到賽揚獎 對方投手 Lincecum 主投七局投出七個三振
六局上 Fukudome 擊出二壘打 抬小槍安打送回一分
一出局後 Baker 獲得保送 但是 Fontenot 擊出雙殺打
七局上 Scales 安打 接著趁 Lincecum 暴投上到二壘
接下來 Hill 被三振 Fuld 安打
大Z 擊出滾地球 Fuld 被刺殺在二壘前
大Z 奮力跑上一壘 Scales 因而順利跑回第二分
"Every time I go out there, I like to hustle and play the game right,"
Zambrano said. "It was a good situation to hustle and run hard. I was safe at
first."
"每次我上場打球 我都盡力跑壘"
"那時我很努力的跑 而安全的上到一壘"
He added an RBI double in the ninth off Randy Johnson, but it's his pitching
that drew raves.
九局上 大Z面對 Randy Johnson 打出有一分打點的二壘安打
然而 這場比賽最讓人讚賞的 仍舊是他的投球表現
"That's how you pitch," Hill said. "He was aggressive and got right to the
point."
"大Z勇於挑戰打者 而且投得很好" Hill說
(下略)
http://chicago.cubs.mlb.com/news/article.jsp
?ymd=20090925&content_id=7160316&vkey=recap&fext=.jsp&c_id=chc
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.148.1.236
※ 編輯: shawshien 來自: 24.148.1.236 (09/28 12:12)
推
09/28 12:25, , 1F
09/28 12:25, 1F
推
09/28 22:22, , 2F
09/28 22:22, 2F
推
09/30 10:27, , 3F
09/30 10:27, 3F