[閒聊] 5/30公館河岸MissDessy
其實不太會寫這類Live的文章實錄(沒有筆記習慣orz),
也不確定能不能po在廣仲板,
所以,只是閒聊。
這天,是谷淳和圓圓(叫得很順)歷經多日等待,
終於盼得的Live表演,加個號外,
"MissDessy注入了新團員,鼓手-朝中"
(感謝LUPESUN解答)
同場還有不甚瞭解的the little樂團。
表演時間是9點,拖了一點點時間,
在外面排隊時,看到谷淳獨自站在店外放風,
神情有一點點忐忑,
圓圓拿著吉他坐在店內一角,如果他也很緊張,
我只能說,他掩飾得很徹底。
隨後,谷淳帶起耳機、脖子上還掛著口琴,
與鼓手在台上預備著,令人異常期待演出。
同時,總覺得他們在等待誰的出現,
不曉得過了多久,小虎老師及廣仲就出現在店內一角,
接著,圓圓帶著平瀏海、背著吉他上台去了。
因為沒有作筆記,歌單全是憑記憶,
第一首歌奏下時,氣氛就有點被帶起,(好啦!其實是我很high)
《喘不過氣》(谷淳加了口琴喔!)
我是因為這首歌在youtube搜尋時,注意到MissDessy的,
圓圓的唱腔本身就帶有點厚重感,
聽這首歌真的會有點喘不過氣...
唱畢,
台下有人喊著要谷淳加油,谷淳笑了笑說「一回生二回熟嘛!」
接著所有人都鬆懈地笑了!
然後好像是《Day After Day》,
唱畢,圓圓接著說下一首歌名,谷淳要各位稍等,
圓圓轉頭瞪了谷淳說
「我本來想馬拉松式的唱下去,結果被你打斷了!」
台下又是一陣笑聲,
谷淳要大家嚴肅看待下一首歌,
《When You Say》
唱畢,不曉得又鬧出了什麼話,所有人都笑歪了,
谷淳要圓圓講講寫這首歌的原因,
圓圓靦腆地聳了聳肩說,
不曉得,這首歌就是有點幻想,是自己幻想出來的,
整首歌沒有特定為誰寫,
中間翻唱了一首外國樂團的歌,是谷淳在i tunes搜尋到的,
樂團也是女主唱,圓圓和谷淳都說,是個很厲害的團,
但我只記得圓圓直譯"小偷集團",歌名...(抱歉!英文超差,自動省略)
雖然谷淳要英文系的圓圓解釋歌名,但我還是自動設定為放空,
歌曲輕快搖滾,唱前,圓圓左手手指併攏向聽眾保證,
「這首歌...不正面」強調的神情,認真得跟什麼一樣,
台下又是一陣細碎的笑聲,
順帶一提,這首歌,是圓圓和谷淳唱的喔!
(感謝unoadehsu提供,Company of thieves的《past the sleep》)
唱畢,圓圓說,這首歌有另一個版本,是女主唱和一位男歌手,
所以他就將整首較低的部分給谷淳唱,
說完,自己笑了笑說「所以不曉得這樣是愛他,還是害了他」
台下又是一陣笑聲,個人覺得這句話很優。
唱下一首歌前,谷淳說,這首歌是他寫的,
因為那陣子他身邊的人,不曉得為什麼都有這句口頭禪,
「譬如,有人說『你真的好帥喔!』旁邊就會有人附和
『真~的~(谷淳和圓圓異口同聲)』,所以我就寫了這首歌。」
靠!我笑歪了!
然後不曉得台下說了什麼,谷淳笑著說
「你們就是要把我們導向搞笑樂團就是了?」
依稀聽到台下的人說「這是個好辦法」
谷淳接著說,會這樣是因為你們笑點太低吧!
這首歌就是《真的》,但是慢歌,沒有笑點喔!
唱畢,是《Shower》,這首歌從來沒有離開我的IE首頁,
很輕鬆很輕快,壞情緒會不自覺因此卸下;跟著歌一起擺動,
谷淳說,這首歌是圓圓洗澡時哼出的旋律,所以才叫shower,
圓圓笑著看了看谷淳,不曉得說的是真的假的,
唱畢,圓圓說了捷運讓座給"不老又不年輕"的人的故事,
他說,自己是個不太能從外表判斷年齡的人,
而捷運上,會有一種不老又不是年輕的人一進車廂就猛看你,
明眼就曉得他們巴望你把位子讓給他,
心情好的時候,當然會拿起包包甘心讓座;
心情不好的時候,就會想著「你這不老不年輕的人...」
(他笑著說這句話時有點聽不清楚)
然後谷淳接著說,下一首歌就很符合接下來可以對他們說的話,
圓圓像洩憤似地說「就很想說《Get Out》!」
最後一首歌《累了》,圓圓說,這首歌擺在最後真的將將好,
唱前,圓圓介紹了鼓手,
谷淳笑著說,鼓手是內湖xx路一段"鼓王",
因為整條街就只有那一間音樂教室,
圓圓手拿一張不小的小抄說,鼓手好像要說得獎感言一樣,
由他代為轉達鼓手想感謝的所有人,
最後一位感謝的小男孩就坐在我同一桌,
小男孩羞澀地笑著,頭埋在同行的另一位男孩身上不敢站起身,
圓圓說,不要逼人家好了,免得我們少一位聽眾,
覺得,鼓手及他的學生很可愛也很真摯!
唱畢,台下相當熱絡地要求encore,
圓圓為難地說「上台前已經說,等下不要encore了,因為,很難...」
說完狠狠瞪了谷淳一眼,
谷淳笑著說「本來想,你如果不唱,那我就要來唱了」
說完台下一陣笑聲,
谷淳說了寫《故事》這首歌的原因,
是因為有陣子日本常拍一些很感人的電影,當然現在也是,
那次好像是看可魯,他一個人去電影院看時,
電影才放了片頭曲,前排就有人哭了,
這首歌雖然跟可魯一點關係也沒有,
但他就是想寫一些像日本配樂那樣感人的歌曲,
不過寫完後並沒有像日本配樂那樣,
還是請友人吳佳穎填了詞,
圓圓嘀咕著很難唱,
可是我想說,
很好聽啊!除了圓圓,沒有人可以詮釋了!
結束。
好像整篇很糟,如果有亂套,敬請見諒啊!
我都不太相信自己的腦袋了,
最後,希望MissDessy快點發專輯,
這樣我就可以帶著歌到處亂跑,而不用非得開IE一解聽欲了!
如果這篇文章不妥,
麻煩板主刪除了,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.224.224
推
05/31 04:37, , 1F
05/31 04:37, 1F
→
05/31 04:38, , 2F
05/31 04:38, 2F
→
05/31 04:39, , 3F
05/31 04:39, 3F
→
05/31 04:51, , 4F
05/31 04:51, 4F
→
05/31 04:55, , 5F
05/31 04:55, 5F
→
05/31 12:00, , 6F
05/31 12:00, 6F
→
05/31 12:01, , 7F
05/31 12:01, 7F
推
05/31 12:08, , 8F
05/31 12:08, 8F
推
05/31 14:11, , 9F
05/31 14:11, 9F
→
05/31 14:15, , 10F
05/31 14:15, 10F
推
05/31 15:09, , 11F
05/31 15:09, 11F
推
05/31 16:08, , 12F
05/31 16:08, 12F
→
05/31 16:08, , 13F
05/31 16:08, 13F
推
05/31 17:06, , 14F
05/31 17:06, 14F
推
05/31 17:34, , 15F
05/31 17:34, 15F
推
05/31 17:37, , 16F
05/31 17:37, 16F
推
05/31 17:38, , 17F
05/31 17:38, 17F
→
05/31 17:42, , 18F
05/31 17:42, 18F
→
05/31 18:04, , 19F
05/31 18:04, 19F
→
05/31 18:05, , 20F
05/31 18:05, 20F
※ 編輯: maomeow 來自: 218.167.224.224 (05/31 18:07)
推
05/31 18:10, , 21F
05/31 18:10, 21F
→
05/31 18:19, , 22F
05/31 18:19, 22F
推
05/31 19:28, , 23F
05/31 19:28, 23F
推
05/31 20:12, , 24F
05/31 20:12, 24F
推
06/01 00:52, , 25F
06/01 00:52, 25F
→
06/01 03:16, , 26F
06/01 03:16, 26F
推
06/01 16:30, , 27F
06/01 16:30, 27F
推
06/02 16:53, , 28F
06/02 16:53, 28F