Re: [請益] 外省人的問題

看板Cross_Life作者 (SaltLake)時間15年前 (2010/03/12 23:08), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 3人參與, 最新討論串2/33 (看更多)
※ 引述《funghi (n.d)》之銘言: : 經常會在臺灣BBS上聽到人講‘外省人’,一般我印象中外省人大部分是指國共戰爭后期 : 跟隨潰敗的國軍轉入臺灣的軍民。這些人的原籍都在大陸而非臺灣,第一代稱之為外省 : 人無可厚非,但他們后代,出生在生長在臺灣本土的人是否依然算是外省人呢? : 《艋舺》里和尚會罵志龍的女朋友‘番婆’就是因為那個女生是外省人小孩的關系嗎? ^^^^^^^ 嚴重錯誤 番指的是番人 番婆就字面意思指的是女番人 實務上多用來指的 是不講理的女人 歷史上 番人是對於台灣原住民的歧視性指稱 就好像中國史上稱某些遊牧民族 是蠻人一樣 總之不是用來指外省人如何如何 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.70.239.173

03/12 23:17, , 1F
其實就是 "番"->聽不懂話的人-> 不講理
03/12 23:17, 1F

03/13 00:22, , 2F
看來是我理解有誤了。因為艋舺裡的設定和尚
03/13 00:22, 2F

03/13 00:22, , 3F
他們是臺灣本土人,還一直有詬病志龍為什么
03/13 00:22, 3F

03/13 00:23, , 4F
要找個外省妹作女友,所以聽到和尚這么罵我
03/13 00:23, 4F

03/13 00:25, , 5F
會以為是帶有族群歧視色彩的……完全大霧了
03/13 00:25, 5F

03/13 07:16, , 6F
台灣本地稱原住民為"番"是很久已前的事情,
03/13 07:16, 6F

03/13 07:16, , 7F
現在沒有這種蔑稱, 但"番"字已經變成"不講理
03/13 07:16, 7F

03/13 07:18, , 8F
"的代詞, 罵人"番來番去"即是"沒有條理".
03/13 07:18, 8F

03/13 07:18, , 9F
話說回來在原住民朋友前還是別說"番".
03/13 07:18, 9F

03/13 07:19, , 10F
相對在南洋一代的福建人後裔, 還是喜歡用"番
03/13 07:19, 10F

03/13 07:20, , 11F
仔"來稱呼土著與印度人, 與西方人等.
03/13 07:20, 11F

03/13 07:21, , 12F
認真探究, 現在台灣漢人多帶有"番"的血統.
03/13 07:21, 12F

03/13 07:21, , 13F
因為大量地與平埔族通婚, 自己也有原著民的
03/13 07:21, 13F

03/13 07:22, , 14F
遺傳基因.
03/13 07:22, 14F
文章代碼(AID): #1BcbZce2 (Cross_Life)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BcbZce2 (Cross_Life)