[詞作] bruised and broken
Used to greet you in the morning when things weren't getting lame yet
That night you came home shouting, yelling out of drunken emotion
Push me hard, the bowl on my hand fell to the ground
the porcelain broke into pieces along wiz my heart
Soon you turned and slammed the door without a word
See you come back again in that drunken shawl
Punch me in the face and drag me to wall by my hair
I tried begging in tears but all in vain
My fears raised when you hit me again & again
Bruised and broken, I shrank into the corner
Ever since that day you rehearse at each dinner time,
My weepings and sufferings treat you a favor dessert
I could recall that day you slapped me in my face,
looked into the glass, saw the blood at corner of my mouth,
You stayed mute as if God hasn't taught you a mercy
You step on my feet as I watch my toe start to bleed
Bruised and broken, I shrank into the corner.
--
Oops,不好意思,算是第一次來此版發文,因為沒看到版規上有註明語言的問題,
所以都沒做任何中文解釋,我貼的大部份都是這幾天一時興起下筆寫的,
這個短短的詞作是在講家暴,其內文大都是在敘述被k的過程,
這..好像太沉重了,看看就好。╮(﹀_﹀")╭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.69.108.13
推
01/03 21:29, , 1F
01/03 21:29, 1F
→
01/03 21:31, , 2F
01/03 21:31, 2F
推
01/03 21:32, , 3F
01/03 21:32, 3F
※ 編輯: laperla 來自: 219.69.108.13 (01/03 21:41)
→
01/03 21:43, , 4F
01/03 21:43, 4F
推
01/03 22:23, , 5F
01/03 22:23, 5F