Re: [創作] We are forever friends. (來修文法~
menggo(用英文寫歌的人)不在
我來試試…
不過我英文也不是很好,可能也有誤就是了…
※ 引述《tiamero (I'm 大娘)》之銘言:
: http://tiamero.890m.com/we%20are%20forever%20friend.mp3
: -前奏8小節-
: Every time I think about you
: and who we are.
who we are...意思是「我們是誰」耶
: To give you more.
: To love you more.
: To give you everything I can.
請問主詞去哪裏了?
這樣是否比較適當:
Every time I think "of" you,
"I want to" give you more, to love you more,
and to show you everything I "own"
: In the summer.
: I wanna be a good man.
: A better man.
上面這詞…意思很怪…「夏天的時候,我想當個好人,更好的人」…什麼意思??
只是「想當」,而且還不確定是「想從壞人變好人」還是「從好人變更好的人」…
: *副歌2
: In the winter.
: You let me hot.
你讓我熱…這-_-///有這樣用法的嗎
: You drive out the cold.
還是懷疑是否有這樣的用法
: You are the best.
You are the fire也許比較好?
: *副歌2
: -間奏8小節-
: Every time I think about you
: and who we are.
: To give you more.
: To love you more.
: To give you everything I can.
: Every time I think about we
think "of" "us"
: Is we only friends forever.
"Are" we merely
這句也太中式英文了吧…
: Can I love you.
: Can I miss you.
: Can I look at you.
用may比較好?不過,要不要love, miss, look at,是"I"的事,
幹嘛問"you"?
改成這樣如何:
Could you love me?
Could you miss me?
Could you gaze at me?
: In the autumn.
: I wanna be a better man.
: The best man.
: *副歌2
: You drive out the cold.
: You are the best.
: You let the spring, come on to here.
: *副歌2
: -間奏8小節-
: It is time for say good-bye.
: Tonight is cold.
: I only wanna.
: *副歌2
: Accompany you.
: It's time to go away.
: I'm thank you by my side.
: *副歌2
: -尾奏16小節-
: (副歌2每句後面會有四個音, 不要理它)
: 這次貼上來是來請各位幫忙修文法的XD
: 我英文也才學9年 要體諒我一下啊XD
: 要跟著唱的請跟我要譜 不然你會很辛苦噢
: 這首是跟其他人合作的 我是編曲跟寫詞而已
: 原曲是: 失望中的決定
--
1月主打歌:《老了》翻唱
http://blog.xuite.net/tooodark/musicstation/15000715
2007/12/28
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.89.181
推
02/04 22:08, , 1F
02/04 22:08, 1F
→
02/04 22:10, , 2F
02/04 22:10, 2F
→
02/04 22:21, , 3F
02/04 22:21, 3F
→
02/04 22:22, , 4F
02/04 22:22, 4F
→
02/04 22:22, , 5F
02/04 22:22, 5F