[新知] 情緒,盡在不「言」中!

看板Cognitive作者 (隨遇而安吧~~)時間14年前 (2011/11/21 13:01), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
理解對方的情緒需要聽懂對方的語言嗎?抑或者, 我們不需要有相同的語言和文化背景也能了解對方的情緒? 根據MPI的心理學家和演化人類學專家的最新研究結果告訴我們, 即使我們不會講一些「情緒字眼」,但還是能辨認這些情緒! 這份研究結果在2011年10月17號發佈在 APA的網路期刊Emotion上。此研究提供新的證據指出, 情緒的組成是有生物演化上的機制,所以人們在知覺情緒訊號的 過程中不需要驅動語言。 研究指出,請德國的受試者辨認照片上不同人臉上的情緒時, 德國人(在德語中有相對應的"angry"和"disgust"兩種自詞) 會用兩個不同的字眼來描述這兩種情緒。但相較於馬雅人 (住在墨西哥島的Yucatec Maya族人,其語言中沒有"disgust"這個字眼), 馬雅的受試者會用相同的字眼來表示不同照片上"angry"和"disgust"兩種情緒。 之後兩組受試者皆被要求再看一些合成情緒照片。這些合成情緒照片是由一張原始照片為主, 再拍攝多張照片中的同一位主角變化些微不同的情緒後的合成照片。 在一系列兩張一組的合成情緒照片中,某些組的同一人的兩張照片上 的主要情緒都相同,某些組則不同,然後分別請兩組受試者辨認這些照片。 最後的研究結果顯示,馬雅人在第二項作業表現和德國的受試者一樣好。 此研究的實驗者Disa Sauter認為:「我們的研究結果顯示, 其實情緒的知覺處理過程只透過人類基本情緒的分類機制, 而不涉及到我們的語言中是否有描述這些情緒的字詞。」 外電連結:http://www.sciencedaily.com/releases/2011/11/111102093045.htm 原始文獻:Disa A. Sauter, Oliver LeGuen, Daniel B. M. Haun. Categorical perception of emotional facial expressions does not require lexical categories.. Emotion, 2011; DOI: 10.1037/a0025336 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.181.156

11/21 15:24, , 1F
我是Sauter的fan!!!!(浮出水面)
11/21 15:24, 1F
文章代碼(AID): #1EoTij3E (Cognitive)