[翻譯] Matt Perger: The EK43 Part One

看板Coffee作者 (無所謂先生)時間10年前 (2014/05/12 15:09), 編輯推噓15(1503)
留言18則, 12人參與, 最新討論串1/1
Matt Perger在2013年掀起的EK43風潮,至今仍未稍減。越來越多頂尖的精品咖啡業者、 Barista Championship參賽者,相繼採用EK43做為提升咖啡品質的秘密武器。為了探尋 EK43的秘密,我們得到Matt Perger先生的首肯,將他第一手的經驗與研究譯成中文,與 所有的咖啡愛好者分享。 Part Two與Part Three即將上線,敬請期待! ---------------------------------------------------------------------------- 非常榮幸能夠得到Matt Perger先生首肯,翻譯EK43系列文章。Matt Perger服務於澳洲墨 爾本的St Ali Family,是2012年WBrC冠軍、2013年WBC亞軍。他的EK43 routine在全球精 品咖啡界掀起廣泛的討論。終於,他在2014年初發表同名網站 mattperger,無私分享對 EK43的深入研究,非常值得所有咖啡人一讀。 本系列譯文經原作者許可,引用請附出處。 http://everydaylifepractice.com/2014/04/27/matt-perger-the-ek43-part-one/ 原文連結:http://mattperger.com/The-EK43-Part-One ---------------------------------------------------------------------------- Mahlkonig EK43--讓咖啡小而美的秘密 首先,我要先就本文的篇幅致歉,內容會有些艱澀,請小心慎入! Mahlkonig EK43磨豆機已經有三十年歷史,原本用來研磨咖啡、香料及穀物。據我所知, 精品咖啡界與EK43的第一次接觸,可以上溯至2009年一月,在蒙特婁(Montreal)的Caf é Myriade。Café Myriade的老闆Scott Rao和Anthony Benda是最早採用VST濾杯,測量 萃取率的前輩之一。他們發現EK43讓咖啡的萃取率更高,風味更佳,但他們並未張揚,只 是靜靜地繼續做自己的事。 當我2011年拜訪Café Myriade的時候,咖啡的甜度與乾淨度徹底把初嘗此味的我給迷惑 了。那個時候,如此高甜度與乾淨度的咖啡,對我來說是完全陌生的,所以我幾乎沒有意 識到這些特質。我就這樣離開蒙特婁,回到老家,繼續用老方法煮咖啡。回想起來,實在 是後悔莫及! 所幸2012年的World Brewers Cup,我又與EK43重逢。那年我帶著Uber Grinder去維也納 參賽,突然發現我的咖啡沒有我要的複雜度與甜度。在那個當下,我並不認為是磨豆機的 問題,因為我的比賽流程已經先將咖啡粉過篩,在不苦不干(dry)的前提下,達到極高 的萃取率。Anthony Benda(加拿大WBrC選手)問我,要不要一起試試看Mahlkonig攤位那 邊的EK43?於是我放棄掙扎,和他一起用EK43練習。 結果可想而知,咖啡風味提升的程度大得驚人,我也得以把World Brewers Cup冠軍搬回 家。Mahlkonig和Anthony Benda,謝謝你們! 回到澳洲之後,我立馬為St Ali添購一台EK43。我們試著把filter咖啡的萃取率越拉越高 ,然後發現淺烘焙的咖啡因此變得更甜、更均衡、也展現更多風味。我們欣喜若狂。因為 這就是所有精品咖啡從業人員的共同目標:提升咖啡風味,減少烘焙干擾。 然而那個時候,我卻同時遭遇另一個困難,也是絕大多數「有舌頭」的專業咖啡人所面臨 的難題:espresso。要煮出穩定好喝的espresso,是出了名的困難。我也不堪其擾,因為 我發現我的espresso遠不如改良過後的filter咖啡。我們用的是Mazzer Robur E,以其速 度與可靠性成為業界標準。然而在Mazzer Robur E上,espresso的萃取率很難超過19%, 要不因為稀釋使濃度過低,要不難以下嚥。我把這些狀況與時任舊金山Ritual Coffee Roaster品管總監的Ben Kaminsky分享。當我們煮出萃取率高於19%的espresso時,我們就 會寄VST mojotogo app的螢幕截圖給對方。當時我們認為超過19%就是重大的突破。 直到有一天,我決定試著用EK43做espresso。我煮了幾把,並且用refractometer(折射 儀)測量。令我驚訝的是,EK43不費吹灰之力就讓萃取率超過20%。我把這些結果寄給Ben ,想當然爾,他非常懷疑,直到他用自己的EK43重現相同的結果。這是我們espresso啟蒙 的起點。 在測試上千把espresso、數十種咖啡以及數不清的烘焙曲線之後,我開始理解這種風格的 espresso將如何徹底扭轉世人對espresso的看法。 這些發現可謂及時雨,因為再幾個月,就是World Barista Championship。我決定把我的 比賽流程圍繞在「espresso咖啡機真正的潛力」上,以這些新知作為我的優勢。 我決定請Ben Kaminsky擔任我的教練。Ben有全世界最好的味覺,也有頂尖的烘焙技術。 我們倆一直以來都有相同的目標,而且對咖啡的萃取也經常有非常相似的看法。把他找來 澳洲是理所當然的決定。 Ben和我都認為「不入虎穴,焉得虎子」。所以我們決定發揮EK43和espresso咖啡機的極 致,設計一套「純咖啡」的比賽。而EK43的多功能性與穩定性,也意外地一役成名。我們 成功地用同一組磨豆機與咖啡機,以六種方式萃取四種咖啡。這在比賽中是前所未聞的。 以下是比賽流程的概要,所有的咖啡都來自哥倫比亞的Finca Santuario。 Espresso項目- Red Bourbon,略淺的傳統espresso烘焙。 21克咖啡粉,萃取48克,27秒,9.5% TDS,萃取率21.7%。 Cappuccino項目- Red Bourbon,稍微烘足一些,差不多的下豆溫度。 21克咖啡粉,萃取50克,27秒,9% TDS,萃取率21.4%。 創意咖啡項目- Espresso部份-與espresso項目相同。 Allongé-Bourbon,烘得比espresso快一點、淺一點。 20克咖啡粉,萃取100克,25秒,4.5% TDS,萃取率22.5%。 Lungo-Caturra,介於espresso烘焙與filter烘焙之間。 19克咖啡粉,萃取150克,25秒,2.9% TDS,萃取率22.9%。 Coffee Shot-Geisha,淺烘焙,filter烘焙。 18克咖啡粉,萃取300克,30秒,1.4% TDS,萃取率23.3%。 以上的萃取率都經過特別設計,並且隨著烘焙風格與咖啡濃度調整最佳的結果。 我對於Ben和我在準確度、可重覆性以及風味上的成就非常驕傲。可惜的是,某些評分的 因素影響了我們最後的成績。然而,這也正是我們明年度的目標。 在這場比賽之後,許多享譽國際的專業咖啡人也開始採用EK43,認可EK43提升咖啡品質的 能力。 我也鼓勵你們這麼做。 -- 慣習:Everyday Life Practice http://everydaylifepractice.com/ https://www.facebook.com/EverydayLifePractice -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 82.45.250.165 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Coffee/M.1399878545.A.DF3.html

05/12 18:25, , 1F
05/12 18:25, 1F

05/12 20:41, , 2F
.........................................手骨不夠粗
05/12 20:41, 2F

05/12 20:42, , 3F
推翻譯
05/12 20:42, 3F

05/12 21:49, , 4F
推翻譯 2340鎂... 遙遠的未來再來投資好了
05/12 21:49, 4F

05/12 22:49, , 5F
推翻譯
05/12 22:49, 5F

05/12 22:57, , 6F
推這篇,我今天怎麼硬幹,萃取率頂多19%多一點,前提是流速
05/12 22:57, 6F

05/12 22:57, , 7F
正常能喝的情況下,這台機器的評價就是乾淨,但沒有我的愛
05/12 22:57, 7F

05/12 22:57, , 8F
,我還是喜歡噴一點的口感
05/12 22:57, 8F

05/12 22:58, , 9F
現在台幣報8脬,還沒現貨,要等
05/12 22:58, 9F

05/12 22:59, , 10F
8萬多
05/12 22:59, 10F

05/12 23:07, , 11F
push
05/12 23:07, 11F

05/12 23:21, , 12F
補充,我的磨豆機是major
05/12 23:21, 12F

05/12 23:54, , 13F
紅大,我也是喜歡噴一點點的味道耶
05/12 23:54, 13F

05/13 00:18, , 14F
1大推
05/13 00:18, 14F

05/13 11:46, , 15F
google Mahlkonig EK43 會出現奇怪的圖 -_-
05/13 11:46, 15F

05/13 12:51, , 16F
好文翻譯,要跪著推了orz
05/13 12:51, 16F

05/14 08:36, , 17F
推辛苦翻譯~
05/14 08:36, 17F

05/15 23:54, , 18F
好翻譯,淚推
05/15 23:54, 18F
文章代碼(AID): #1JS7EHtp (Coffee)