[問題] 安立奎的譯名??

看板Cobras作者 (芬斯 影)時間16年前 (2008/05/18 14:51), 編輯推噓6(602)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
查中職官網 安立奎的英文名子似乎是"Leovildo Pargas" 好像連用法文或西班牙文念也不會像安立奎吧~ 看過別的安立奎 他的英文名子是Enrique Iglesias 這好像比較合理... 請問有人知道為什麼會這樣翻嗎? 查過舊的m文..好像也沒提過說XD 請哪位滿足我無聊的好奇心吧~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.101.183

05/18 14:51, , 1F
如果我OP太大請鞭小力點XD
05/18 14:51, 1F

05/18 14:53, , 2F
有人說過 但是目前無解..
05/18 14:53, 2F

05/18 15:02, , 3F
無解...
05/18 15:02, 3F

05/18 15:23, , 4F
外國人的名字..好像不只名跟姓...中間還有教名之類的....
05/18 15:23, 4F

05/18 15:24, , 5F
我亂猜的
05/18 15:24, 5F

05/18 16:11, , 6F
害我一直以為安立奎英文是Enrique...
05/18 16:11, 6F

05/18 21:26, , 7F
去年兄弟洋將東尼的中間名字也是安利奎
05/18 21:26, 7F

05/18 22:43, , 8F
安立奎被洗了嗎???為什麼目前登陸了五名洋將???
05/18 22:43, 8F
文章代碼(AID): #18Bz7WuT (Cobras)