[請益] 強徵新專輯與單曲中文翻譯
僅以官方身分在此徵求中文名稱
大家可以討論一下提出幾個比較有可能的翻譯讓我們做參考
不要有搞笑的成分啦...XD
盡量和她的個性或者是專輯的感覺為聯想
不過很遺憾因為唱片工業日益蕭條 所以並沒有獎品可以提供
只能懇求所有小克迷在這一刻一起團結........
今後我會沒事就出現在這
請版主和各位先進多多包含
可能有很多疑惑需要大家幫忙一下
--
sonybmg blog http://www.wretch.cc/blog/sonybmg
jordy blog http://www.wretch.cc/blog/jordy
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.78.29
推
06/20 23:46, , 1F
06/20 23:46, 1F
推
06/20 23:54, , 2F
06/20 23:54, 2F
推
06/20 23:58, , 3F
06/20 23:58, 3F
推
06/21 00:09, , 4F
06/21 00:09, 4F
→
06/21 00:14, , 5F
06/21 00:14, 5F
推
06/21 00:57, , 6F
06/21 00:57, 6F
推
06/21 08:30, , 7F
06/21 08:30, 7F
推
06/21 08:54, , 8F
06/21 08:54, 8F
推
06/21 19:01, , 9F
06/21 19:01, 9F
→
06/21 20:34, , 10F
06/21 20:34, 10F
推
06/21 22:28, , 11F
06/21 22:28, 11F
推
06/22 00:11, , 12F
06/22 00:11, 12F
→
06/22 00:20, , 13F
06/22 00:20, 13F
推
06/22 00:30, , 14F
06/22 00:30, 14F
推
06/22 00:37, , 15F
06/22 00:37, 15F
推
06/22 00:40, , 16F
06/22 00:40, 16F
推
06/22 00:45, , 17F
06/22 00:45, 17F
→
06/22 00:46, , 18F
06/22 00:46, 18F
推
06/22 00:48, , 19F
06/22 00:48, 19F
推
06/22 20:36, , 20F
06/22 20:36, 20F
推
06/24 01:19, , 21F
06/24 01:19, 21F
→
07/07 18:51, , 22F
07/07 18:51, 22F
推
07/10 10:09, , 23F
07/10 10:09, 23F
→
07/10 10:10, , 24F
07/10 10:10, 24F
推
07/11 15:23, , 25F
07/11 15:23, 25F
推
07/11 15:25, , 26F
07/11 15:25, 26F
→
07/11 15:27, , 27F
07/11 15:27, 27F
→
07/11 15:28, , 28F
07/11 15:28, 28F