[情報] 台北愛樂歌劇坊─《仲夏夜之夢》給您不同以往的歌劇欣賞體驗

看板ChineseOpera作者 (反方向的中)時間15年前 (2010/06/22 15:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
台北愛樂歌劇坊─《仲夏夜之夢》給您不同以往的歌劇欣賞體驗 音樂總監/指揮 邱君強 劇本改編/導演 鄭智文 視覺設計/黃心健 女高音/許育甄 郭姿君 陳安妮 陳沅宜 溫佳霖 次女高音/陳蔭涵 男高音/孔孝誠 黃亞中 男中音/廖宇盟 蔡維恕 特約演出/陳敬堯 江俊亮 連俞涵 節目簡介: 兩對戀人從森林來到都市叢林裡,藉由情歌搭起愛情的橋樑 ;仙王卻用愛情花朵的魔力操控兩對戀人,讓他們愛恨交織,任 由命運擺佈;加上迷糊的小精靈─帕克,調皮搗蛋、亂點鴛鴦譜 ,場面更陷入難以收拾的混亂─盲目的愛情,最後要如何皆大歡 喜呢?台北愛樂歌劇坊以歡樂浪漫的「現代版」劇情,搭配專業 美聲吟唱浦契尼、威爾第、莫札特、陶瑪、雷哈爾等多位經典大 師之歌劇選曲,詮釋現代都會男女的愛情觀,希望為您帶來浪漫 愉悅的歌劇之夜。 曲目:浦契尼《蝴蝶夫人》、 威爾第《假面舞會》、 陶瑪《迷孃》 莫札特《魔笛》、《唐‧喬凡尼》、《女人皆如此》 雷哈爾《微笑之國》、《風流寡婦》、《茱蒂塔》等歌劇選曲 今年七月,指揮邱君強與台北愛樂歌劇坊,再次與新潮編導鄭智文合 作,以『美聲劇場』的概念顛覆傳統,並取用數位視覺藝術家黃心健 的多媒體互動作品,營造出視覺、聽覺的雙重饗宴。此次愛樂歌劇坊 年度製作─《仲夏夜之夢》,改編莎士比亞劇本《仲夏夜之夢》第二 幕,挑戰古典藝術與現代思維的大膽結合: 1.場景設定由原本的雅典森林,轉化為台北街頭,更加貼近現實生活。 劇中,指揮邱君強精心挑選的歌劇選曲,在劇情轉折之處,讓各角色唱 出切合心境的詠嘆調,配合中文字幕,再加上中文的對白,讓觀眾不會 因為語言的隔閡,而減少了欣賞的興致。 2.數位互動媒體互動:觀眾可以在舞台上,看到投影出的現代城市景觀 ;也能看到影像隨著指揮、演員的動作,讓城市翻滾奔跑! 3.承襲原莎翁《仲夏夜之夢》第二幕劇中劇理念,將劇團轉化為現代狗 仔隊,描寫人們喜歡窺伺和八卦的文化:某水果報社正進行員工特訓, 老闆拿出的劇本居然是《唐喬望尼》的七重唱,頓時眾人哀號遍野,但 迫於老闆威勢下,也只能認命演出。看看這群狗仔如何在短時間完成演 唱莫札特經典之作這高難度的任務? 4.擔綱演出的眾位歌手,均是目前聲樂界中表現傑出的青年歌唱家,其 中幾位更擁有拿下聲協新秀以及全國聲樂大賽冠軍的優秀表現!經過歌 劇坊數個月的磨鍊培養,將在七月一日於舞台上一展歌喉,使出渾身解 數,滿足觀眾所有的期待。PS:6月6日在台視超偶PK賽一鳴驚人的孔孝 誠,也將在這次音樂會有著”重量級”演出! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.34.175
文章代碼(AID): #1C85_XT_ (ChineseOpera)