[問題] 天下無難事,只怕有心人

看板Chinese作者 (吹笛牧童)時間3年前 (2020/10/17 05:41), 3年前編輯推噓5(5018)
留言23則, 6人參與, 3年前最新討論串1/1
第一次來到貴板,先拜個碼頭 <(_ _)> ---------------- 開始正題 天下無難事,只怕有心人 翻譯: https://pedia.cloud.edu.tw/Entry/Detail/?title=%E5%A4%A9%E4%B8%8B%E7%84%A1%E9%9B%A3%E4%BA%8B%EF%BC%8C%E5%8F%AA%E6%80%95%E6%9C%89%E5%BF%83%E4%BA%BA https://tinyurl.com/y57etc4y 世上再困難的事,只要下定決心努力去做,終會成功。 出處: 紅樓夢.第四九回 ---------------- 以上只是交代一下,我不是不會找資料,也不是不懂它的涵義 但我對這個解答不滿意,不服氣 我就問細節:什麼是有心人? 在其他地方的應用上,有心人代表的是正面的,肯付出肯努力的人 那難道是把這個'難事'給擬人化,成為大魔王 而這個大魔王只怕有心人來挑戰嗎? 相反的,看看對岸愛用的另一個句子: 功夫不負有心人 我反而會覺得這句更直觀,更好理解呢! 可是 '天下無難事,只怕有心人' 這句子既然有出處,出自紅樓夢 那它就不是隨便亂用,不嚴謹的句子啊! 或者我只是受盛名之累,其實這句子還真的結構不完整 只因為紅樓夢全文長,參考前後文之後可以做此翻譯 但拆出果然難解 是這樣嗎? 這句子給我看,根本是表面和裡面涵義相反嘛 倒裝句?反串? 以上問題求解,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.189.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chinese/M.1602884513.A.C05.html

10/17 11:51, 3年前 , 1F
以前一直以為"天下無難事,只怕有心人"的下一句是"再闖黃
10/17 11:51, 1F

10/17 11:51, 3年前 , 2F
金孔雀城",今天才知道是出自紅樓夢,謝謝分享。
10/17 11:51, 2F

10/17 11:57, 3年前 , 3F
我覺得這兩句中間可能省略了什麼。例如"豬八戒照鏡子,裡
10/17 11:57, 3F

10/17 11:57, 3年前 , 4F
外不是人"的第二句就省略了當主詞的"鏡子",而"鏡子"剛好
10/17 11:57, 4F

10/17 11:57, 3年前 , 5F
就是前一句最後面的詞。
10/17 11:57, 5F
語言裡的隱語很多,從前我覺得講話的人怎麼不肯說清楚 後來才知道我自己隱語也很多;這是出於習慣 就好像看到高高立起的頭髮就會想起東方不敗 這並不是金庸寫在小說裡的 一開始可能是徐克電影先樹立了經典 可是後來王晶也會用 張清芳專輯也會用 都是不用再說明,但如果沒進入這個情境的人,就會無法理解 對你來說,隱去鏡子兩字會造成困擾 但對我來說,隱去這兩字完全沒問題 試看這句子: 你這麼做,會害我裡外不是人 這裡不用補上鏡子,但完全不會看不懂 喔,應該說,本來'裡外不是人'就是完整成句 豬巴戒照鏡子是歇後語,歇後語的目的就是繞一圈去沾到成句 比如:寺後有個洞,廟透了(妙透了) 這裡就看得到只是諧音,而且我個人根本平時不會用 廟透了 這樣的句子 所以就是為了沾上而會去硬凹,凹得有趣大家就笑一笑,不會在意句子不通順 同理,豬八戒照鏡子,是為了硬沾上'裡外不是人'這成句而硬凹的 因此藏字或不通順都可以容忍,它是繞一圈等你會心一笑的歇後語 天下無難事,這句話不必繞上一圈,也不是歇後語 如果藏了難事兩字 我會以為 難事只怕不努力 這個'怕',後面接的應該是失敗條件,而不是成功條件 唯有把難事擬人化,變成一個怪物,才會後接成功條件;怕你努力 別的都好說,這個擬人化是我胡扯的,會覺得凹得過份

10/17 11:57, 3年前 , 6F
所以,你的分析可能是對的,第二句的主詞剛好是前一句最
10/17 11:57, 6F

10/17 11:57, 3年前 , 7F
後面的"難事",而此主詞居然會"怕",所以也有擬人化在其
10/17 11:57, 7F

10/17 11:57, 3年前 , 8F
中。
10/17 11:57, 8F

10/17 11:59, 3年前 , 9F
另外,網頁引用的紅樓夢裡,也是說這是"俗話",可能跟豬
10/17 11:59, 9F

10/17 11:59, 3年前 , 10F
八戒那句歇後語差不多吧。
10/17 11:59, 10F

10/17 11:59, 3年前 , 11F
初學者的猜測,供參考。
10/17 11:59, 11F

10/22 03:47, 3年前 , 12F
怕當"如果、倘若"解不就好了,要是遇上有心人,天下事再難也
10/22 03:47, 12F

10/22 03:47, 3年前 , 13F
有針對之法
10/22 03:47, 13F

10/22 08:39, 3年前 , 14F
有心之解, 有"存異心"者.
10/22 08:39, 14F

10/22 08:39, 3年前 , 15F
如"此事經有心人士挑撥是非.....有心人士從中作梗".
10/22 08:39, 15F
天下無難事,只怕有人從中做梗 嗯,還不錯 > 只要下定決心努力去做,終會成功 那我就會覺得原翻譯中的這段根本是腦補 XD 明明我只是在談'不要有人來亂' 卻被腦補成'努力就會成功' XDDDD 可是你的解釋最像一個句子 :P ----- 很久沒來看了,回應請 CC 回我信箱,謝謝 ※ 編輯: HuangJC (49.216.183.98 臺灣), 10/26/2020 02:05:23

11/10 13:02, 3年前 , 16F
這解釋行嗎?
11/10 13:02, 16F

11/10 13:02, 3年前 , 17F

11/10 13:02, 3年前 , 18F
E6%9C%89%E5%BF%83%E4%BA%BA
11/10 13:02, 18F

11/10 13:03, 3年前 , 19F
抱歉沒縮址
11/10 13:03, 19F

11/10 13:03, 3年前 , 20F
11/10 13:03, 20F

11/10 17:28, 3年前 , 21F
嗯.. 好吧,語言可計較但不可太計較 XD
11/10 17:28, 21F

11/22 12:00, 3年前 , 22F
我聽過一種解釋是只怕有心卻不行動的人XD
11/22 12:00, 22F

11/25 06:57, 3年前 , 23F
不行,這樣解釋很順,但凹的感覺很重 XD
11/25 06:57, 23F
文章代碼(AID): #1VYXEXm5 (Chinese)