Re: 天要下雨娘要嫁人的娘
※ 引述《zhlbch@newsmth.net-SPAM.no ()》之銘言:
: 這本來就不是現代創作的俗語﹐當然要從古漢語的用法中尋求根據。
這俗諺最早也只見於《吳下諺聯》,那是嘉慶年間江浙的俗語
時代和今天已經很近了,也很白話
不會是什麼古漢語
: 其實你如果承認古代可以單用“娘”代表少女、姑娘就行了﹐至於具體到這個俗語裡到底“娘”作何解意思更通順﹐各人大可自行判斷。
古代可以單用"娘"表少女義
這叫"事實",多半還是常識,我從一開始就"知道",不是什麼"承認"
原來您是認為,講到古代用法就行了,嘿,那我說了那麼多是白費唇舌
"自行判斷"四字倒沒錯,我相信大部分人還是有腦袋的
該說的都說了。自行判斷吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.163.172
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 25 之 41 篇):