[閒聊] Chelsea Stadium Tour
上上禮拜跑去球場參觀了一下,拍了一些照片,
有興趣的板友可以點 http://myurl.com.tw/j0t4 看照片
http://www.wretch.cc/blog/jaleo/15290904 則是廢話比較多的圖文版
以下是純文字版
-----
其實我已經去 Stamford Bridge 好幾次了。
第一次是今年三月,我去倫敦找虹雅,
我們只有在外面晃晃,連 Megastore 都因為我們太晚才到關了.....
第二次是今年八月的 Chelsea Fans Day,
這是第一次進到球場內部
第三次是九月中去看歐冠,
這場比賽的照片跟網誌都還沒上傳也還沒寫........
第四次就是這次啦!
我下午一點多到達球場,
我以為平日(星期二)應該沒什麼人會來參觀球場,
結果我錯了,跟我一樣閒閒沒事的人還真不少耶。
好,進入正題
這是入口(圖)
從博物館內部包廂看球場(圖)
PRESS ROOM(圖)
球員們簽約的桌子(圖)
解說員說英超比賽的時候大約會有一百名記者來,歐冠大約會有兩百多名記者。
Press Room 裡面有 bar 提供食物飲料給記者朋友們,
解說員笑著說 Chelsea 對記者很好,
希望記者可以在報導上多寫幾句 Chelsea 的好話,XDDDDD
參觀完 Press Room 後,我們到客隊休息室(圖)
解說員說客隊休息室以前沒有這麼寬敞明亮,
只有現在的三分之一大,是魔力鳥上任後客隊休息室才有現在的樣子。
解說員在這裡說了別隊的壞話,大家看看就好,XD
她說某 L 隊球場的客隊休息室地板是木頭的而且還上蠟、
M 隊某人來這裡的時候還會自備髮型設計師,XDDDDDDD
看完客隊後,我們到主隊休息室(圖)
主場休息室當然比客隊休息室大很多很多很多,
有按摩區、淋浴區、更衣區、娛樂區等等。
解說員大致說明了一下球員座位的安排方式,
基本上說相同語言的球員會坐在一起,好朋友也會坐在一起。
解說員還打開了 Ballack 的衣櫃,告訴我們裡面有哪些設備。(圖)
不外乎是插座、保險櫃(放汽車鑰匙用)之類的
解說員說第二張按摩椅是 Terry 專用,其他球員不能坐,XD (圖)
準備進球場啦~(圖)
第三次進到球場(圖)
草地正在做加強版日光浴(圖)
主場隊伍席,就在 Family Area 旁邊 (圖)
球評坐這裡(圖)
Away supporters area (圖)
視客隊球迷數量而定,解說員說假如像某 F 隊球迷很少的話,
開放前幾排就夠了,XD
如果客隊球迷夠多則會再開放球門後方的位置。(圖)
另一個角度的球場(圖)
這人正在檢查座椅的暖氣設備是否正常運作。阿布看球的時候都坐這裡。(圖)
球場基本上就是這樣,接下來都是博物館裡面的照片。
博物館還漫多東西可以看的,認真逛的話可以看很久,
有非常非常多球衣、獎牌、還有各時期的 Chelsea 故事
我使用了這台機器做了個紀念幣。後面還有一台,但我沒有 50p 硬幣了.....(圖)
芹菜寶寶 (圖)
I AM A SPECIAL ONE. (圖)
魔力鳥專區 (很多圖)
結束博物館之旅後,我在 Megastore 晃了一圈,
很冷靜的只買了 2009 年月曆後就出來了。
月曆我還沒拆,但我發現我搭地鐵回家的時候不小心折到它了........
球場外的圍牆有了新的裝飾,我之前去看歐冠的時候還沒有這些東西的
(一大堆圖)
最酷的是這個!
超妙的阿~還有小椅子可以加入他們,哈哈 (圖)
Stadium Tour 的掛牌 (圖)
基本上球場跟博物館的照片就是這樣。
突然覺得我應該也要去參加一下 Wembley Stadium Tour 才是阿!
可是來不及了......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.175.105
推
10/27 18:13, , 1F
10/27 18:13, 1F
推
10/27 18:54, , 2F
10/27 18:54, 2F
推
10/27 20:29, , 3F
10/27 20:29, 3F
推
10/27 20:30, , 4F
10/27 20:30, 4F
推
10/27 20:43, , 5F
10/27 20:43, 5F
→
10/27 21:27, , 6F
10/27 21:27, 6F
→
10/27 21:28, , 7F
10/27 21:28, 7F
推
10/27 21:59, , 8F
10/27 21:59, 8F
推
10/27 22:12, , 9F
10/27 22:12, 9F
推
10/27 22:51, , 10F
10/27 22:51, 10F
推
10/27 23:00, , 11F
10/27 23:00, 11F
推
10/28 01:14, , 12F
10/28 01:14, 12F
推
10/28 13:00, , 13F
10/28 13:00, 13F
→
10/28 13:01, , 14F
10/28 13:01, 14F
→
10/28 13:02, , 15F
10/28 13:02, 15F
→
10/28 13:02, , 16F
10/28 13:02, 16F
→
10/28 13:04, , 17F
10/28 13:04, 17F
→
10/28 13:04, , 18F
10/28 13:04, 18F
推
10/28 13:05, , 19F
10/28 13:05, 19F
推
10/28 13:07, , 20F
10/28 13:07, 20F
→
10/28 13:07, , 21F
10/28 13:07, 21F
推
10/28 14:11, , 22F
10/28 14:11, 22F