[心得] 旅行的意義被翻成法文歌耶

看板Cheer作者 (蛋堡. 過程 )時間13年前 (2013/02/03 10:18), 編輯推噓13(14110)
留言25則, 18人參與, 最新討論串1/1
剛剛在廣播聽到的 http://stars.udn.com/newstars/new/NewPage.do?nid=2500 奇怪怎麼有首法文歌越聽越熟啊...XD 新編曲還不錯.. 好像原本就是一首法國歌似的 不過聽起來就是一首"蠻好聽的歌"這樣 沒有很特殊的悸動 旅行的意義我還是最愛單曲吉他版 尤其是沒有人聲 只有吉他跟火車聲音的那首 聽起來很空 卻又滿滿的... -- 我想記得夏日午後的暴雨雨的形狀 我想記得黃昏的光光裡的灰塵在飛揚 我想記得愛人如何親吻如何擁抱 我想記得你煩躁不耐的模樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.170.69

02/03 10:31, , 1F
推最愛單曲吉他版!
02/03 10:31, 1F

02/03 13:05, , 2F
02/03 13:05, 2F

02/03 13:05, , 3F
點進去就可以聽了~有小野麗莎的感覺ˊˇˋ
02/03 13:05, 3F

02/03 14:53, , 4F
我剛剛也聽到耶~菇狗一下就看到原po的這篇文了!!
02/03 14:53, 4F

02/03 14:58, , 5F
02/03 14:58, 5F

02/03 15:30, , 6F
剛也聽到囉 現在放好天氣了
02/03 15:30, 6F

02/03 15:31, , 7F
用手機回的 sorry
02/03 15:31, 7F

02/04 01:49, , 8F
朋友在星巴克打工,說這首歌會放一整季欸~
02/04 01:49, 8F

02/04 11:51, , 9F
推吉他版+1 超愛的
02/04 11:51, 9F

02/04 18:43, , 10F
法文版也好聽,希望有機會也能聽到老師親自演唱
02/04 18:43, 10F

02/04 18:48, , 11F
法國爵士天后.橘兒,特別為台灣歌迷推出專屬的
02/04 18:48, 11F

02/04 18:48, , 12F
亞洲精選輯《Voyage-Asia Best新歌+精選》
02/04 18:48, 12F

02/04 18:48, , 13F
追加收錄了挑戰翻唱創作才女.陳綺貞的代表作
02/04 18:48, 13F

02/04 18:48, , 14F
〈旅行的意義〉
02/04 18:48, 14F

02/04 18:49, , 15F
預定於02月05日於全台星巴客咖啡獨家首發。
02/04 18:49, 15F

02/04 18:49, , 16F
02/04 18:49, 16F

02/05 06:49, , 17F
好聽!!~
02/05 06:49, 17F

02/06 02:55, , 18F
420...0.0
02/06 02:55, 18F

02/06 18:38, , 19F
頂一個吉他版
02/06 18:38, 19F

02/06 19:05, , 20F
超愛火車的聲音!超有旅行的感覺
02/06 19:05, 20F

02/07 20:51, , 21F
好好聽O_O
02/07 20:51, 21F

02/07 23:04, , 22F
超愛吉他版+1
02/07 23:04, 22F

02/16 00:48, , 23F
法文版好好聽唷!好適合當晚安曲:D
02/16 00:48, 23F

02/18 22:50, , 24F
推橘兒~~~~~~~
02/18 22:50, 24F

02/22 00:16, , 25F
超好聽!!
02/22 00:16, 25F
文章代碼(AID): #1H3SZcFw (Cheer)