[分享] 旅行的意義日文翻譯
大家好。我是yookie*
我是台灣和日本的混血^^
這幾天從朋友的介紹知道了這首「旅行的意義」
我朋友是死忠的老師迷
他喜歡到常常在我面前模仿每日C的台詞和動作。
打開一天新鮮的開始。..我都會背囉XD;
自從第一次聽了之後讓我覺得很有感觸。很感動。很感傷。
(把所有的形容詞都用上了)
因為歌詞意境很不錯。曲風也很不錯。
以這首為契機之後會多聽陳綺貞老師的歌曲^^
我試著理解歌詞內容,把歌詞翻譯成了日文。
希望透過翻譯,能夠讓好的歌曲給日本人們感受到。
聽說這首歌歌詞有被翻譯過成日文,不過希望大家能夠參考看看^^
http://tinyurl.com/klnvq5
之後如果有機會也會繼續翻譯下去的。
不好意思打擾了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.10.103
※ 編輯: ikumayuki 來自: 114.38.10.103 (07/03 20:54)
推
07/03 21:00, , 1F
07/03 21:00, 1F
※ 編輯: ikumayuki 來自: 114.38.10.103 (07/03 21:02)
推
07/03 21:19, , 2F
07/03 21:19, 2F
→
07/03 22:16, , 3F
07/03 22:16, 3F
推
07/03 23:51, , 4F
07/03 23:51, 4F
→
07/04 01:08, , 5F
07/04 01:08, 5F
推
07/04 01:18, , 6F
07/04 01:18, 6F
推
09/03 22:48, , 7F
09/03 22:48, 7F