山東饅頭要人命?
昨天看Google台灣香港區業務總經理張成秀的新書,書中她戲稱Sentimental為
《山東饅頭》,加上之前綺貞在電台接受訪問時,說Sentimental kills可翻譯
為《多愁善感要人命》,那組合起來不就變成《山東饅頭要人命》了嗎?^_^
繼安全帽之後,以後會不會也人手一顆山東饅頭去聽演唱會啊?:P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.117.122.22
→
09/28 12:51, , 1F
09/28 12:51, 1F
→
09/28 13:01, , 2F
09/28 13:01, 2F
→
09/28 13:11, , 3F
09/28 13:11, 3F
→
09/28 13:17, , 4F
09/28 13:17, 4F
推
09/28 13:58, , 5F
09/28 13:58, 5F
→
09/28 17:42, , 6F
09/28 17:42, 6F
推
09/28 18:02, , 7F
09/28 18:02, 7F
→
09/28 18:03, , 8F
09/28 18:03, 8F
推
09/28 19:06, , 9F
09/28 19:06, 9F
推
09/28 20:52, , 10F
09/28 20:52, 10F
推
09/29 01:05, , 11F
09/29 01:05, 11F
推
09/29 12:47, , 12F
09/29 12:47, 12F
推
10/02 13:09, , 13F
10/02 13:09, 13F
推
10/02 15:44, , 14F
10/02 15:44, 14F