[情報] cheerego.com重新開張

看板Cheer作者 (來場華麗的冒險吧)時間17年前 (2007/01/24 13:42), 編輯推噓64(6404)
留言68則, 53人參與, 最新討論串1/1
綺貞官網重新開放囉!放煙火 http://www.cheerego.com/ 感謝某同學的熱心提醒 去逛逛吧 風有點大 今天 -- 貞心期待的事,全世界都會來幫忙! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.229.137.96

01/24 14:03, , 1F
頭推!
01/24 14:03, 1F

01/24 14:09, , 2F
頸推
01/24 14:09, 2F

01/24 14:25, , 3F
鎖骨推~
01/24 14:25, 3F

01/24 14:33, , 4F
闌尾推
01/24 14:33, 4F

01/24 14:50, , 5F
放煙火
01/24 14:50, 5F

01/24 15:25, , 6F
腳毛推
01/24 15:25, 6F

01/24 15:45, , 7F
尾推~
01/24 15:45, 7F

01/24 15:57, , 8F
尾尾推
01/24 15:57, 8F

01/24 16:32, , 9F
地球推XD
01/24 16:32, 9F

01/24 16:38, , 10F
核心推~
01/24 16:38, 10F

01/24 16:39, , 11F
推~~ 等好久 >"<
01/24 16:39, 11F

01/24 17:17, , 12F
灑花 **ˋ(  ̄▽ ̄)ˊ***
01/24 17:17, 12F

01/24 17:55, , 13F
不推不可!!!
01/24 17:55, 13F

01/24 18:14, , 14F
有連有推~~
01/24 18:14, 14F

01/24 18:14, , 15F
偷偷推~(羞*)
01/24 18:14, 15F

01/24 18:28, , 16F
大推!!!
01/24 18:28, 16F

01/24 19:00, , 17F
太開心的推推推推推!!!!
01/24 19:00, 17F

01/24 19:04, , 18F
推啦~~
01/24 19:04, 18F

01/24 19:05, , 19F
版面看起來有部落格的風格 (≧▽≦)
01/24 19:05, 19F

01/24 20:29, , 20F
貞是可喜可賀啦~! -⊙_⊙-
01/24 20:29, 20F

01/24 20:33, , 21F
雖然LAG但還是來推一下 :D
01/24 20:33, 21F

01/24 20:46, , 22F
推推囉
01/24 20:46, 22F

01/24 21:04, , 23F
終於 新開張了 推推推!
01/24 21:04, 23F

01/24 21:08, , 24F
推推推~~~
01/24 21:08, 24F

01/24 21:14, , 25F
這是一定要推的啦! ^^y
01/24 21:14, 25F

01/24 21:24, , 26F
喔ya~推推!!
01/24 21:24, 26F

01/24 21:31, , 27F
怎麼突然有種想送花籃的感覺..
01/24 21:31, 27F

01/24 21:47, , 28F
推推推~恭喜阿
01/24 21:47, 28F

01/24 22:10, , 29F
推~~~
01/24 22:10, 29F

01/24 22:40, , 30F
PUSH >///<
01/24 22:40, 30F

01/24 22:45, , 31F
開心到語無倫次了~!YA
01/24 22:45, 31F

01/24 23:06, , 32F
萬歲~
01/24 23:06, 32F

01/24 23:27, , 33F
狂推
01/24 23:27, 33F

01/24 23:43, , 34F
推推推推推推推推 超開心的啦!
01/24 23:43, 34F

01/24 23:46, , 35F
推~~
01/24 23:46, 35F

01/25 00:45, , 36F
YA~~貞開心
01/25 00:45, 36F

01/25 00:47, , 37F
我也等好久了喔!!!終於!!!
01/25 00:47, 37F

01/25 01:10, , 38F
耶 帥阿.........綺貞我愛妳 何時心海羅盤呢
01/25 01:10, 38F

01/25 01:31, , 39F
>////< 噢~灑花花灑花花
01/25 01:31, 39F

01/25 01:51, , 40F
'推推推推
01/25 01:51, 40F

01/25 10:26, , 41F
來晚了. 只好用腳跟角質推.....
01/25 10:26, 41F

01/25 13:07, , 42F
工友,你是說哪一種花?
01/25 13:07, 42F

01/25 14:14, , 43F
推推推~ 真開心耶!!!
01/25 14:14, 43F

01/25 18:53, , 44F
轉圈轉圈~唷唷唷(三八)
01/25 18:53, 44F

01/25 18:57, , 45F
狂推啊~~~~~
01/25 18:57, 45F

01/25 20:57, , 46F
推推推~
01/25 20:57, 46F

01/25 21:37, , 47F
date: 2007-01-25 21:35:49 老師在黑板上改留言了!!!
01/25 21:37, 47F

01/25 23:17, , 48F
lag推~~~
01/25 23:17, 48F

01/25 23:34, , 49F
看到馬上推
01/25 23:34, 49F

01/26 00:38, , 50F
我等到花兒也謝了 〒o〒 終於重新開張了(灑花)
01/26 00:38, 50F

01/26 01:04, , 51F
推推推!!! 真是久違啦....
01/26 01:04, 51F

01/26 01:32, , 52F
留言又改過囉~~~
01/26 01:32, 52F

01/26 11:23, , 53F
推推
01/26 11:23, 53F

01/26 18:55, , 54F
date: 2007-01-26 18:23:40
01/26 18:55, 54F

01/27 01:08, , 55F
date: 2007-01-27 00:45:03 沒看到樓上的Q﹍Q
01/27 01:08, 55F

01/27 01:08, , 56F
可分享一下老師說了些什麼嗎XD
01/27 01:08, 56F

01/28 00:23, , 57F
date: 2007-01-27 22:07:43
01/28 00:23, 57F

01/28 01:12, , 58F
Freedom's just another word for nothing left to lose
01/28 01:12, 58F

01/28 01:17, , 59F
該怎麼翻譯? 好像翻譯不正確,意思就完全相反耶@@
01/28 01:17, 59F

01/28 01:23, , 60F
自由就是無所損失的代名詞
01/28 01:23, 60F

01/28 14:29, , 61F
自由是一無所有的代名詞 這樣不對嗎?
01/28 14:29, 61F

01/28 15:35, , 62F
自由就是無所損失的代名詞<<<我是在網路上查的..
01/28 15:35, 62F

01/28 17:08, , 63F
恩..我網路上查到兩種翻譯/__\..你那一個我也有看到~
01/28 17:08, 63F

01/29 03:10, , 64F
date: 2007-01-29 02:33:25
01/29 03:10, 64F

02/01 13:38, , 65F
date: 2007-02-01 11:27:45
02/01 13:38, 65F

02/02 08:49, , 66F
date: 2007-02-01 23:37:38
02/02 08:49, 66F

02/04 10:28, , 67F
date: 2007-02-04 00:19:07
02/04 10:28, 67F

02/05 08:23, , 68F
date: 2007-02-05 00:06:23
02/05 08:23, 68F
文章代碼(AID): #15jl7FKu (Cheer)