[板務] 關於標題的小討論 (交付方式及板主代修)
hello 親愛的板友們,大家雙十連假愉快嗎?
北部已經下雨濕冷冷的囉,大家要注意保暖唷
其實心裡想著: 終於可以穿大衣&靴子出門啦!!! ((期待ing
<(*〞︶〝*)/★*"`'*-.,_,.-*'`"*-.,_☆
回到正題...
連假的尾端,想跟大家輕鬆地討論幾個問題!
(1) 標題的寄件方式是否統一寫法?
其實上任以來一直有這個構想,目前交付方式無規範,導致版本眾多
造成版面凌亂之外,板友們搜尋上也有困難
所以我想了下列2個方案:
▲ A方案
┌──────────┬─────┬──────────────────┐
│ 現行板上出現的寫法 │修正後寫法│ 補充說明 │
├──────────┼─────┼──────────────────┤
│店到店.全家.ez │ez │蠻多人分不清ez跟店到店的差別, │
│ │ │寫店到店卻是寄ez,所以我統一改成ez │
├──────────┼─────┼──────────────────┤
│711.7-11.交貨便 │711 │7-11是板上最多的寫法,但711可省半個字│
├──────────┼─────┼──────────────────┤
│郵局.郵寄.便利包(袋)│郵寄 │無 │
└──────────┴─────┴──────────────────┘
▲ B方案
簡單分成 "面交地區&全國" (表示可寄送) 兩種類別
┌──────────┬───────┬───────────────┐
│ 現行板上出現的寫法 │修正後寫法 │ 補充說明 │
├──────────┼───────┼───────────────┤
│台北/桃園/中壢 │台北/桃園/中壢│面交地點寫法不修正 │
├──────────┼───────┼───────────────┤
│711/ez/逢甲 │全國/逢甲 │標註全國表示可寄送 │
├──────────┼───────┼───────────────┤
│711/ez/郵寄 │全國 │未標註地點表示無提供面交 │
└──────────┴───────┴───────────────┘
(2) 標題的小錯誤是否開放板主代修?
初次標題錯誤可以由板主代為修改,並推文註記有修改過
若再次發現文章標題錯誤,則依原本規定處理(兩日內推文提醒、超過兩日直接刪除)
目前想到能代修的小錯誤僅限於 []及標題前未空一格 & 發文分類錯誤
(3) 贈送文的標題是否統一格式?
目前板規無特別規定贈送文的標題,所以各種寫法都有啊~
ex. 仿照轉讓文[讓出]版
[送出] 撕不破不能戰鬥用的絲襪-高雄
[贈出] 增肥好朋友的超甜奶茶-台中
or 自創進階版
[贈送] (已贈出)溫妮穿了超顯胖的太陽裙-郵寄
[贈送] 男友不能理解的碎花長洋-ez(ya已送出啦!)
[贈送] 溫妮太矮一直踩到跌倒的超長長裙(秒殺)
大家認為贈送文標題是否比照轉讓文辦理?
A. 除了交付方式的符號以外,禁止標點符號
B. 送出時統一將[贈送]修正為[贈出]
以上三點是關於標題的板務小討論!
---------------------------------同場加映--------------------------------------
先前ka板主發過的轉讓文預設格式修正,不知道大家有無其他想法呢?
若大家覺得沒問題的話,我們就找時間更換為新版本囉 :D
回顧請看 #1KnW4bfC https://www.ptt.cc/bbs/Chat82gether/M.1422262565.A.A4C.html
[此篇討論文將會置底至11月底,還請大家多多推文給意見囉]
by 溫妮 2015/10/11
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.57.115.142
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Chat82gether/M.1444558446.A.070.html
※ 編輯: winni353 (61.57.115.142), 10/11/2015 18:14:51
推
10/11 18:25, , 1F
10/11 18:25, 1F
→
10/11 18:26, , 2F
10/11 18:26, 2F
推
10/11 19:04, , 3F
10/11 19:04, 3F
→
10/11 19:05, , 4F
10/11 19:05, 4F
推
10/11 19:07, , 5F
10/11 19:07, 5F
→
10/11 19:08, , 6F
10/11 19:08, 6F
推
10/11 19:13, , 7F
10/11 19:13, 7F
→
10/11 19:13, , 8F
10/11 19:13, 8F
推
10/11 19:37, , 9F
10/11 19:37, 9F
推
10/11 19:45, , 10F
10/11 19:45, 10F
推
10/11 19:46, , 11F
10/11 19:46, 11F
推
10/11 20:02, , 12F
10/11 20:02, 12F
推
10/11 20:15, , 13F
10/11 20:15, 13F
→
10/11 20:15, , 14F
10/11 20:15, 14F
推
10/11 21:00, , 15F
10/11 21:00, 15F
推
10/11 21:33, , 16F
10/11 21:33, 16F
推
10/12 01:03, , 17F
10/12 01:03, 17F
推
10/12 10:26, , 18F
10/12 10:26, 18F
推
10/12 17:46, , 19F
10/12 17:46, 19F
推
10/12 20:54, , 20F
10/12 20:54, 20F
→
10/12 20:56, , 21F
10/12 20:56, 21F
→
10/12 20:57, , 22F
10/12 20:57, 22F
→
10/12 20:57, , 23F
10/12 20:57, 23F
→
10/12 20:57, , 24F
10/12 20:57, 24F
→
10/12 20:58, , 25F
10/12 20:58, 25F
推
10/12 23:07, , 26F
10/12 23:07, 26F
推
10/13 15:36, , 27F
10/13 15:36, 27F
推
10/13 16:22, , 28F
10/13 16:22, 28F
→
10/13 16:22, , 29F
10/13 16:22, 29F
推
10/13 17:47, , 30F
10/13 17:47, 30F
→
10/13 17:47, , 31F
10/13 17:47, 31F
→
10/13 17:48, , 32F
10/13 17:48, 32F
→
10/13 17:49, , 33F
10/13 17:49, 33F
→
10/13 17:49, , 34F
10/13 17:49, 34F
→
10/13 17:50, , 35F
10/13 17:50, 35F
→
10/13 17:50, , 36F
10/13 17:50, 36F
推
10/13 19:13, , 37F
10/13 19:13, 37F
推
10/14 22:38, , 38F
10/14 22:38, 38F
推
10/15 10:43, , 39F
10/15 10:43, 39F
推
10/21 01:47, , 40F
10/21 01:47, 40F
推
10/23 00:05, , 41F
10/23 00:05, 41F
→
10/23 00:06, , 42F
10/23 00:06, 42F
推
10/24 17:29, , 43F
10/24 17:29, 43F
推
10/25 07:27, , 44F
10/25 07:27, 44F
, , 45F
→
10/26 00:47, , 46F
10/26 00:47, 46F
→
10/26 00:48, , 47F
10/26 00:48, 47F
推
11/26 00:18, , 48F
11/26 00:18, 48F