[版務] 關於評評理之我的回應
如果你對本次爭吵沒興趣的
那就請你直接跳出去吧
我不想污染大家的眼睛
首先先跟各位致歉
因為從這個月開始我的工作已經換掉了
沒辦法整天掛在網上陪大家
這也因此造成對於這件事太晚回應
非常不好意思
現在來回應了
先把這整件事還原一下
(以下已徵得原PO同意還原信件)
6/30 aaaathlete PO了一篇文
標題寫[徵人] 免費教學游泳 之類的
被我標記S
aaaathlete寫信給hearing版主
作者 aaaathlete (無言的對話)
標題 問題在哪
時間 Mon Jun 30 23:04:31 2008
───────────────────────────────────────
請問我那篇問題在哪
hearing看完丟MSN詢問我該篇文章
同時接到寄來的第二封信
作者 aaaathlete (無言的對話)
標題 躲很大
時間 Mon Jun 30 23:08:49 2008
───────────────────────────────────────
怎樣 問你問題怎樣被標s
我才知道哪裡要改
結果就用隱身還是離線阿
如果你沒看信就算了 看了信還不回
是怎樣
因此我就直接去該篇文章推文說,
跟研究實驗有關的就直接都用[問卷]
什麼叫做躲很大?版主又不是24小時要在線上回應你
然後我忘記原PO推什麼了,因為這篇文章的推文被原PO全部修掉了
(如果原PO有備份,歡迎來信指證附上文章)
總之這部分我很堅持要用[問卷]當標題
而原PO也很堅持不肯用[問卷]當標題
當天晚上,我這邊收到aaaathlete寄來的文章
作者 aaaathlete (無言的對話)
標題 實驗 問卷定義
時間 Tue Jul 1 00:20:27 2008
───────────────────────────────────────
(解釋定義的部分我就刪除了)
請版大看清楚實驗與問卷的不同
不是所有研究都叫問卷
明明就是實驗叫我用問卷
哀 真感嘆
又沒有要做問卷叫我用問卷
真是無言阿
倒不如多去熟析多點定義吧
我是可以建議問卷 實驗 都用研究這個標題
不是比較乾脆
哀哀 嘆
----------------------------------------------------------------
我不知道看到這封信件的人會有辦法圓潤的回信嗎?
所以我很不高興的回了以下信件
-------------------------------------------------------
我很簡單的跟你說
研究報告就是直接用[問卷]當標題
標題後面或文章內容你都可以寫清楚你要表達的內涵
就像買賣文
交換部份算買賣文?我還是請大家都用[買賣]
版上的標題不是以你找到的定義去設定的
是以板主管版的方便去定義的
----------------------------------------------------
aaaathlete心裡大概也很不高興的回了我這封信
----------------------------------------------------
所以就是說你們兩位版主定義說的算就是囉
不管學術定義就是囉
如果是這樣我無言了
只能感嘆怎會有人把板主權威做到這麼大
可以去更改學術定義
----------------------------------------------------
我很不明白為什麼管版會用到"學術性定義"這種東西?!?!
所以我沒回他 而且我隔天還要上班 我就離線了
------------------------------------------------------
7/1 6小時過後,刪除原文
因為三次違規所以水桶七天
當天nickpippen即PO出#18QOLUTG請大家來評評理的文章
以下對該篇文章及推文作回應
1.有求於這個版,就請你遵守這個版的規矩
有問題,當然可以說,請用[版務] (所以你這篇也是違規)
但是請在PO文前就提出來,不是被計違規被S被!之後才來跟我們討論這問題
2.如果看到你的信件還有辦法很圓潤的來表達我們的回答,
那我真的要請你上來接板主這個位置,
因為那表示你的抗壓性很夠,老實講我的抗壓性從過年之後一直減低中
3.看了推文才想到,要再回你上一篇文章,
版主守則裡,沒有規定一定要現身不能隱身
版主守則裡,沒有規定一定要收信馬上回信
你不知道版主收到信件還要討論嗎?
我們發文章從不會一方私自決定,不知道你以為版主的權力真的有多大?
你要我解釋上站收到信又馬上隱形不處理的問題,
我很想跟你說,我這ID基本上根本就是萬年隱形的ID
我不知道你到底從哪邊看到我們有上線
4.針對某推文
你覺得我當板主的理由是想紅?
彰化版又不是八卦版黑特版,不知道在彰化版當板主可以多紅?
彰化版的版友裡沒有當板主紅的人也是很多,
我們幹麻要用這種累死人的方法來紅?
版主的確是無給職,但我們從來沒有用這種理由來要求大家體諒我們
5.回歸正題
關於實驗和問卷,從一開始我就知道這是不一樣的東西,
買賣跟出租,這也是不一樣的東西,
如果所有的類別都要以"學術定義"做基礎來規定的話,
那真的不如就不要規定了
為什麼不乾脆用[研究]就好,
因為你寄給我的信的建言中,兩三句就"唉唉 感嘆 唉唉 感嘆"
一副 怎麼版主這麼死腦筋都不知道變通
這種建言信誰看的下去?所以我當下帶了點憤怒回了信給他,
這點我跟大家抱歉,火氣正旺的時候真的不應該做任何反應
現在理性很多了,所以可以對大家做回應,
關於aaaathlete的建議,我覺得很有道理,所以[問卷]撤掉改成[研究]
6.我 不 當 版 主 了
我已經去組務辭職了,沒想到回應文還沒PO出就有人發現了,
因為我覺得沒必要為了服務大家還得受大家的指責,
那些說人家護航的,不管是支持版主還是不支持版主的,
請你們自己嘴巴放尊重一點,每個人的立場不一樣,
每個人都可以支持自己的立場,但是去抨擊別人的立場就是不對的行為,
你要說"偉大的版主講話了呢"我也懶的管你
我受夠你們這些人了,我不是沒脾氣,只是我都很刻意的盡量壓抑我的脾氣
我承認對於管版我曾經有過美夢,所以我努力的朝我的理想走,
不過看來我的理想不適合在這個版實現,
所以我走
那些對彰化版有理想有抱負有主見的 歡迎你上來徵選版主
你規定的版規我也一定有辦法完全遵從
以上 對於我以前退的違規文章有怨言的 歡迎到組務版申訴
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.125.231.3
推
07/03 00:00, , 1F
07/03 00:00, 1F
推
07/03 00:03, , 2F
07/03 00:03, 2F
推
07/03 00:04, , 3F
07/03 00:04, 3F
推
07/03 00:06, , 4F
07/03 00:06, 4F
推
07/03 00:18, , 5F
07/03 00:18, 5F
對不起 我失言了
我把後面那段修了一下
※ 編輯: Janifer2 來自: 122.125.231.3 (07/03 00:20)
→
07/03 00:18, , 6F
07/03 00:18, 6F
推
07/03 00:19, , 7F
07/03 00:19, 7F
→
07/03 00:19, , 8F
07/03 00:19, 8F
→
07/03 00:19, , 9F
07/03 00:19, 9F
→
07/03 00:20, , 10F
07/03 00:20, 10F
→
07/03 00:21, , 11F
07/03 00:21, 11F
推
07/03 01:26, , 12F
07/03 01:26, 12F
→
07/03 01:27, , 13F
07/03 01:27, 13F
推
07/03 07:14, , 14F
07/03 07:14, 14F
推
07/03 09:04, , 15F
07/03 09:04, 15F
→
07/03 09:05, , 16F
07/03 09:05, 16F
推
07/03 10:29, , 17F
07/03 10:29, 17F
推
07/03 11:09, , 18F
07/03 11:09, 18F
推
07/03 11:40, , 19F
07/03 11:40, 19F
推
07/03 11:42, , 20F
07/03 11:42, 20F
推
07/03 11:47, , 21F
07/03 11:47, 21F
推
07/03 12:19, , 22F
07/03 12:19, 22F
推
07/03 12:32, , 23F
07/03 12:32, 23F
→
07/03 12:33, , 24F
07/03 12:33, 24F
→
07/03 13:54, , 25F
07/03 13:54, 25F
→
07/03 13:56, , 26F
07/03 13:56, 26F
→
07/03 13:56, , 27F
07/03 13:56, 27F
→
07/03 13:57, , 28F
07/03 13:57, 28F
→
07/03 14:31, , 29F
07/03 14:31, 29F
推
07/03 14:41, , 30F
07/03 14:41, 30F
推
07/03 14:47, , 31F
07/03 14:47, 31F
→
07/03 14:48, , 32F
07/03 14:48, 32F
→
07/03 15:30, , 33F
07/03 15:30, 33F
推
07/03 16:52, , 34F
07/03 16:52, 34F
→
07/03 22:23, , 35F
07/03 22:23, 35F
推
07/03 23:18, , 36F
07/03 23:18, 36F
推
07/03 23:40, , 37F
07/03 23:40, 37F