微物之神──張愛玲逝世十週年紀念

看板ChangAiLin作者 (goniker)時間20年前 (2005/11/17 07:48), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
陳建志  (20051117) 時人喜歡張愛玲,多愛談她對衣裝的別出心裁,卻看不見她在 飲食上的爐火純青。就像「看官們三棄海上花」一樣,論者也一 再忽略她在談吃上面的成就。 張愛玲形容衣裝,嫣然百媚,然而當她描寫飲食,多了味覺, 其實更有戴安艾克曼所謂的「共感覺」,色聲香味觸一網打盡。 且看她在〈談吃與畫餅充飢〉的描述: 「第一次看見大張的紫菜,打開來約有三尺見方,一幅脆薄細 緻的深紫的紙,有點發亮,像有大波浪暗花的絲綢,微有折痕, 我驚喜得叫出聲來,覺得是中國人的傑作之一。」在這裡食即衣 、衣即食,試問川久保玲,可有興趣用海苔來裁製另一件解構性 衣裳,行走時香風細細,如履薄冰,又彷彿遠處有晴雯撕扇微微 有脆裂聲?饞意一來,就將衣裳撕下來品嚐何妨? 輕食 又如她形容「蛤蟆酥」:「那是一種半空心的脆餅,微甜,差 不多有巴掌大,狀似肥短的梯田,上面芝麻撒在苔綠地子上,綠 陰陰的正是一隻青蛙的印象派畫像。那綠絨倒就是海藻粉。」這 裡的諸般感官也是紛紛閃耀互換。這樣細如粉末,又超乎物質的 意象,實在只能出自於一個微物之神(god of small things)之手。 在這散文裡,光是寫海菜類,張愛玲就從紫菜之美(藝術), 母親愛吃的蛤蟆酥(作家/官宦人家回憶錄),討論到海帶在中 國烹調裡沒有成功之作(廚藝品味)與味噌湯,進而提出海藻可 能是未來鬧糧荒的救星(科學/營養學)。看似細微,卻漸漸淵 博,讀來散漫,卻又有一條隱形的織線貫穿。 微物之神張愛玲,在此文中寫的各國飲食,大都是「輕食」。 從燒餅油條開始,談到黏黏轉、大麥麵子、藕粉、「吹漲米」、 胭脂鵝脯、榨菜鵝蛋花湯、雞湯、鴨舌小蘿蔔湯、燒鴨湯、腰子 湯、螃蟹麵,過渡到俄國包子、俄德土耳其等國麵包、英國「司 空」、麥分、蘇格蘭羊肚盅、酥皮香腸捲、炒河粉、拿破崙蛋糕 、乳酪稻草、伊朗夾蜜千層糕、羅馬尼亞火腿、波蘭小香腸、以 色列苦巧克力、猶太葡萄酒、雞肝泥、匈牙利「古拉矢」、埃及 辣煨黃豆、蒜瓣莧菜、義大利餃、美國山核桃批……,最後收束 於一塊東西合璧的花素漢堡。 是的,她寫的吃食看似微小,卻漸漸精深而至博大,直到你被 她四海一家的飲食體驗震驚,尤其當她淡淡的說:「中國人出國 旅行,一下飛機就直奔中國飯館,固然是一項損失,有些較冷門 的外國菜也是需要稍具戒心,大致可以概括如下:酸德國波蘭、 甜猶太……辣回回。」 原來張愛玲一出手寫吃,就要囊括整個地球! 〈談吃〉刊出的八○年代,台灣還沒有豐富的異國飲食風氣, 但是這幾年所謂的「全球化」環境漸漸成熟,我們才正要領悟她 當時有多厲害。這一篇被輕忽了的飲食散文,到現在還是新鮮火 紅,因為她寫的正是目前方興未艾的「跨國飲食」、「無國界飲 食」。以新捻的美語來說,則是eclectic eating,兼容並蓄的飲食 態度。 對於吃,張愛玲一開始就沒有傳統美食作家的包袱,言必稱家 鄉味、京味或上海味。她的口味是當代都會人的,愛吃什麼就吃 什麼,不分國家,比許多新世代都更有實驗性。 獨食 與其說張愛玲沒有閒錢吃大菜,還不如說她向來不喜歡人云亦 云的「大敘述」。這也顯露了她「獨食客」的傾向,以及她的小 胃口,「調養自己像一隻紅嘴綠鶯哥」(胡蘭成語)。由於吃得 慢而少,自然能細品滋味,且看她談日本料理: 「日本料理不算好,但是他們有些原料很講究,例如米飯,又 如豆腐。在三藩市的一個日本飯館裡,我看見一碟潔白平正的豆 腐,約有五寸長三寸寬,就像是生豆腐,又沒有火鍋可投入。我 用湯匙舀了一角,就這麼吃了。如果是鹽開水燙過的,也還是淡 ,但是有清新的氣息,比嫩豆腐又厚實些。結果一整塊都是我一 個人吃了。」 這一段就很極簡,很日本,形式內容合一,尤其是她端然又閒 適的吃法。 張愛玲能寫出這樣不斷跨界的飲食散文,一個重要原因是她生 長於上海,在香港念大學,之後中晚年又旅居三藩市與紐約,都 是多國文化匯集的大都會,發而為文,自然多國飲食都調和於鼎 鼐,成為一場世界大宴。 對照於張愛玲,華人作家卻很少有這樣多國齊備的美食散文。 在焦桐教授編輯的《台灣飲食文學選I,II》裡,從梁實秋以降, 到六年級作家作品中,描寫多國飲食的,竟只有一篇〈紐約,美 食共和國〉──剛好是拙著,當然多少受了〈談吃〉的影響。可 見台灣飲食文學在這方面的有待開發,與〈談吃〉一文的前瞻性 ──至少在吃上頭,張愛玲並沒有沉緬在老上海,而是大膽好奇 的探索各國飲食,進而顯露了一種世界觀,甚至,一種新的文學 觀。 此文不只是將世界的飲饌燴於一爐而已。事實上,〈談吃〉的 小題大作,更是一場知識的饗宴,其中不只有考據學、史學、史 料、回憶錄,還有人類學、營養學、社會學,又是一趟艾克曼式 的「感官之旅」,一場不斷跨界的漫遊,幾乎無所不包。而其口 吻又不是學者或文人雅士的,反倒常露出小市民的家常語調。 歐食 在人類學方面,她談到羅馬尼亞的西點:「有一種油炸蜜浸的 小棒棒,形狀像有直稜的古希臘石柱,也一樣堅硬。我不禁想起 羅馬尼亞人是羅馬駐防軍與土著婦女的後裔,因而得名。不知這 些甜食裡有沒有羅馬人吃的,還是都來自回教世界……。」 「這羅馬尼亞店還有冷凍的西伯利亞餛飩……。西伯利亞本來 與滿蒙接壤。西伯利亞的愛斯基摩人往東遷移到加拿大格陵蘭。 本世紀初,照片上的格陵蘭愛斯基摩女人還梳著漢朝陶俑的髮髻 ,直豎在頭頂,中國人實在看著眼熟。」 此外,她又探測「拿破崙蛋糕」因奧國公主嫁給拿破崙而由奧 京傳至法國的可能。寫飲食而考據到如此深細,兼及他國史地, 口氣又閒散,實在功力非凡。 然而這樣的考據只是本文中諸多知識系統之一而已。本文有更 多的知識系統,彼此纏繞映照,而這些全都濃縮在一萬兩千字左 右的篇幅裡,一氣呵成!環顧華人飲食文學,這篇散文恐怕不但 空前,還具有一種未來感。 本文的未來感,其實就在於同時體現了卡爾維諾在《給下一輪 太平盛世的備忘錄》中所講的幾個原則:輕、快、準、顯、繁。 「輕」不是輕佻,而是舉重若輕。此文不斷穿出穿入紅樓夢、 金瓶梅、死魂靈、遊記Iberia等名著飲食,細究世界各國美食精髓 ,又忽然前衛起來,指出「豆製品是未來之潮」,以營養學家的 眼光說「在豆製品是,中國是唯一的先進國」,可以發明素漢堡 ──此語在中國菜於世界餐飲舞台稍顯衰落的現在,仍是一針見 血的預言。 〈談吃〉就這樣不斷瞻前顧後,旋動地球出。文章的「快」固 不待言,其中的精準、意象的鮮活,更是張愛玲的拿手好戲。然 而最難的,也是張愛玲在五十多歲才攀登到的一個寫作境界,就 是「繁」,也就是「百科全書」式寫作。 她是從一個點(一種食物)進入,連上一個知識網絡(一門學 科),又跳出去,再連上另一個網絡;而藉由飲食之名,這些網 絡又彼此牽涉關連,繁複交織成一個超立體的蛛網。卡爾維諾這 樣解釋:「『百科全書』意味著想要窮盡世界所有的知識,企圖 把各種知識都網羅在一有限的空間中。」「把各種知識,各種密 碼羅織在一起,造出一個多樣化,多面向的世界景象。」 月亮 〈談吃〉一文就有這樣的能力與成就,雖然張愛玲本人也許不 知道卡爾維諾的理論,一個人在華人文壇踽踽獨行。這種境界在 張愛玲寫長篇散文〈談看書〉時開始顯露,但是〈談看書〉過於 零散,少了〈談吃〉的「稠」(consistency)──卡爾維諾生前來 不及寫下的另一個寫作原則,即集中與一致,既疏散又有焦點, 好比萬花筒變化萬千,卻能握於一手。 〈談吃與畫餅充飢〉也可視為張愛玲要寫出〈更衣記〉並齊的 姊妹作的鴻圖,因為她聲明「衣食住行我一向比較重視衣和食」 。但是〈更衣記〉還沒有〈談吃〉這樣的多路崎出,每一路又各 自引向一個別有洞天的宇宙花園,知識近乎浩瀚,具有囊括世界 文明的視野。 〈談吃〉收在1988年初版的《續集》,但最早的發表日是在更 多年之前的中國時報「人間副刊」,也許與〈談看書〉是同一時 期醞釀出來的。以單篇的飲食散文寫作來說,此文已是開創性的 範例,而在華人散文發展史上,此文也是個里程碑,因為它是最 早的「百科全書式」圓熟書寫。這對張愛玲自己的創作生涯來說 ,也是個異數──她此時已脫離「流言體」,進而琢磨多重切面 的鑽石結構。不知不覺,她與波赫士、卡爾維諾在宇宙星空中驚 鴻一瞥的照過面。 張愛玲老愛用月亮這意象,然而到了〈談吃與畫餅充飢〉,月 亮開始對她顯露出新的意義。月亮星體本身的重量是天文數字, 巨大浩瀚,但卻浮懸宇宙,在夜空中看來晶瑩透明,輕盈無比。 張愛玲就掌握了這種舉重若輕,以小映大的奧秘,在種種微物中 示現了一整顆星球。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.77.118.73

01/02 17:08, , 1F
寫得真好。引述的也很恰如其分,又有作者的主觀意識。
01/02 17:08, 1F
文章代碼(AID): #13UyLK7W (ChangAiLin)