Re: [問題] 有沒有人可以說一下外傳第五本小說。小 …

看板Chan_Mou作者 (醉臥閒看江湖老)時間13年前 (2011/07/25 19:20), 編輯推噓11(1107)
留言18則, 12人參與, 最新討論串1/1
看到一半,分享個微微微微微雷。 <小孟>裡面有一段黑頁很動人: 「愛情,有時候不過是......那一下裝做若無其事的華麗轉身。 天地玄黃,宇宙洪荒。 沒有早一步,也沒有晚一步。 剛好趕上了,於是,只好怯怯問一句: 欸......怎麼你也在?」 但是越看越覺得似曾相識,跟之前聽朋友婚禮的誓詞怎麼好像有點像, 拜請大神查一下以後才發現...... 於千萬年之中遇見所遇見的人,於時間的天涯荒野中,沒有早一步,沒有晚一步, 剛好趕上了,那也沒有別的話可說,惟有輕輕的問一句:「 噢,你也在這裡嗎?」 -張愛玲 我早該知道王貽興沒有這麼高的才氣,改了幾個字加了一句最沒有感覺的, 這到底算抄襲還算致敬Orz?雖然目前為止感覺還算可以,但是看到這種情況 就是讓人奇檬子不好~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.210.193 ※ 編輯: yu32235 來自: 111.240.210.193 (07/25 19:22)

07/25 19:26, , 1F
感謝分享....沒想到有這一段...
07/25 19:26, 1F

07/25 19:28, , 2F
嘖嘖
07/25 19:28, 2F

07/25 20:38, , 3F
嘖嘖嘖.....看來還是去租來看看好了。
07/25 20:38, 3F

07/25 20:55, , 4F
這很難講………因為用「華麗轉身」很常跟張愛玲作品連結
07/25 20:55, 4F

07/25 20:57, , 5F
,幾乎可以說看到這四個字就知道會跟張愛玲的作品有關
07/25 20:57, 5F

07/25 20:59, , 6F
所以很難說這算抄襲還是致敬,頂多只能證明王貽興看過
07/25 20:59, 6F

07/25 20:59, , 7F
張愛玲的作品吧………
07/25 20:59, 7F

07/25 21:21, , 8F
至少從「沒有早一步」以下完全襲用張愛玲。而且「怎麼你也
07/25 21:21, 8F

07/25 21:22, , 9F
在」比起「你也在這裡嗎」,感覺差了一截。
07/25 21:22, 9F

07/25 22:29, , 10F
抄得很爛 XD
07/25 22:29, 10F

07/25 22:30, , 11F
「天地玄黃,宇宙洪荒。」這句的調性和前後句差太多了
07/25 22:30, 11F

07/25 22:30, , 12F
拼在一起感覺很不搭嘎
07/25 22:30, 12F

07/26 00:59, , 13F
只差虎軀一震 就讓人感覺前段是黃易....
07/26 00:59, 13F

07/26 01:56, , 14F
讀起來文字氣氛很不順~
07/26 01:56, 14F

07/26 10:44, , 15F
湊在一起很不搭+1
07/26 10:44, 15F

07/26 18:11, , 16F
千字文前八字...怎不來個三字經
07/26 18:11, 16F

07/28 00:10, , 17F
繼續消費嘛~~~搞抄襲這種爛步 !!!
07/28 00:10, 17F

07/29 18:17, , 18F
真棒 還會改字...王功力不錯
07/29 18:17, 18F
文章代碼(AID): #1EBL6PHH (Chan_Mou)