[故事] CS13-5 ある殺人鬼の回答
登場人物
テレサ 有斬人衝動的劍聖泰蕾莎
===========================================================================
《ある殺人鬼の回答》
(在某個遺跡裡, 一齣血腥殺戮劇正在上演中)
泰蕾莎 砍砍砍呀砍, 被砍了就哭哭喔~♪
魔物 唧唧唧唧!
泰蕾莎 嘿咻~
(魔物慘遭毒手)
泰蕾莎 呼~ 清爽多了...♪
(躲在一旁的畢利卡膽顫心驚地探出頭來)
畢利卡 泰﹑泰蕾莎, 結束了嗎~?
泰蕾莎 嗯, 今天大概就這樣囉~
沒問題了, 所以過來給我抱抱♪
畢利卡 (抖抖) 真的沒問題?
泰蕾莎 就說沒事了嘛
不會假裝結束騙你過來然後偷砍你的啦, 相信我嘛♪
畢利卡 嘴巴上這麼說, 初次見面時不就是直接殺過來了嗎~
泰蕾莎 真是的~ 明明是個小不點, 記性這麼好...
看招♪ (戳戳)
畢利卡 痛痛痛痛!
不要用刀背捅人啦! 很恐怖耶!
泰蕾莎 要戳哪裡才會忘記以前的事呢~
...喔呀? 畢利卡旁邊這個人...
好像在哪裡見過的樣子?
莉莉絲 好久不見了, 劍聖泰蕾莎大人
泰蕾莎 ...嗯~?
莉莉絲 您忘記了嗎, 以前, 曾經在大神殿地下牢獄見過一面
泰蕾莎 啊, 我想起來了
你是把我關進牢裡的聖人其中之一!
莉莉絲 是的, 關於此事, 還請見諒
泰蕾莎 啊, 沒關係, 算了
反正我逃獄時也砍了你們不少人, 就當扯平了吧
畢利卡 咦﹑泰蕾莎...是逃獄出來的嗎...?
而且還殺了人?
泰蕾莎 嘻嘻, 那當然囉
怎麼可能放任像我這麼危險的殺人鬼自由呢?
畢利卡 居﹑居然還自己說出這種話...
如果真的是這樣, 那問題不就大條了嗎!
我們義勇軍, 豈不是變成窩藏逃犯...?
泰蕾莎 賓~果! 你答對囉小不點君♪
畢利卡 賓什麼果啊----!
莉莉絲 請不必擔心, 大神殿已經特赦了泰蕾莎大人的逃獄之罪
而且幽禁身為劍聖的泰蕾莎大人, 本來就是我們不對
泰蕾莎 是嗎? 那樣也好
反正, 給我套上項圈的聖王大人都死掉了,
會決定把我關起來也是沒辦法的事啦
莉莉絲 您能這麼想真是太好了
泰蕾莎 那麼~ 雖然很想再多享受一下難得的再會,
不過那些傢伙們好像又冒出來了呢
(魔物出現)
魔物 唧唧唧!
泰蕾莎 別急別急, 我們不會跑掉的啦♪
啊, 聖人大人也要幫忙嗎?
莉莉絲 好的, 另外泰蕾莎大人, 我的名字是莉莉絲
泰蕾莎 O~kay~, 那麽就開打囉, 莉莉絲!
(戰鬥過後)
泰蕾莎 呼~ 今天已經玩夠了~
莉莉絲 真了不起呢, 泰蕾莎大人
泰蕾莎 欸嘿嘿, 沒有把我繼續關在牢裡是正確的決定唄?
我的事先不論, 莉莉絲為什麼也從神殿跑出來了啊?
畢利卡 嗯~ 那是因為...
(經過一番解釋)
泰蕾莎 原來如此, 選別者啊~
那還真頭疼哩
莉莉絲 是的...
沒有辦法, 這是我的使命
泰蕾莎 是哦
那﹑有答案了嗎?
莉莉絲 不, 目前還沒有任何稱得上答案的...
泰蕾莎 這樣啊, 那麼當作是特赦的回禮,
就讓我來教你一件事吧♪
莉莉絲 ...真的嗎?
泰蕾莎 嗯, 我覺得這個答案一定是對的唷
『當時刻到來, 至少你的選擇絕對不會是我』
泰蕾莎 ...怎麼樣?
莉莉絲 ......
泰蕾莎 我的靈魂啊, 就連我自己都覺得一定是被詛咒了
一點都不適合帶到新世界去, 沒錯唄?
莉莉絲 原來如此...
...... (沉思)
泰蕾莎 啊勒~ 很認真地在思考耶...
這有必要想那麼多嗎?
畢利卡 莉莉絲就是這麼認真啊~
泰蕾莎 是嗎...不好意思打擾你思考, 不過又來了喔
(魔物出現)
魔物 咕嚕嚕嚕...!
泰蕾莎 今天的數量還真多哩...
莉莉絲和畢利卡你們待著別動,
這裡就由泰蕾莎大姐姐唰唰~~地收拾乾淨, 開工囉!
(血腥鎮壓之後)
泰蕾莎 呼~ 想通了嗎, 莉莉絲?
莉莉絲 ...是的
我想那個答案應該是錯誤的, 泰蕾莎大人
泰蕾莎 ...喔?
出乎意料的結論耶...
畢利卡 咦咦咦~ 那莉莉絲是認為,
應該要選擇像泰蕾莎這樣的殺人鬼比較好嗎?
泰蕾莎 你還真敢說啊, 小不點
不過我也這麼想哦
到今天為止我已經殺了很多無辜的人,
再怎麼說都沒有資格被選上吧?
莉莉絲 可是, 我聽說泰蕾莎大人的殺戮衝動並不是出於自願的,
那只能說是與生俱來的詛咒...
泰蕾莎 嗯, 沒錯唷
所以從我懂事起就忍不住要砍人哩♪
莉莉絲 那麼, 如果說泰蕾莎大人沒有資格被選上的話,
就表示世上存在著天生就沒有資格,
打從出生那一刻起, 就註定不可能得救的人
莉莉絲 ...我認為, 這絕對是不正確的
那樣子...太奇怪了
泰蕾莎 呣~~
我還以為莉莉絲是個認真但無情的孩子呢,
看來好像弄錯了
泰蕾莎 但是莉莉絲...不, 莉莉絲大人
那份溫柔最好還是克制一下會比較好
泰蕾莎 想拯救一切的話, 您的使命就無法達成
只能狠下心來, 做出該做的決斷
莉莉絲 泰蕾莎大人, 我明白的...
可是...我...
我...真的...下得了決定嗎...?
泰蕾莎 真是個溫柔的人呢, 莉莉絲大人
若不介意我是個被詛咒的人, 就請在我懷中盡情哭泣吧
泰蕾莎 然後再重申一次, 即使您將我也納入選擇之中...
泰蕾莎 那也不是我所期望的
因為我不能容許這個靈魂苟活下去
泰蕾莎 所以請安心地將我排除在選擇之外吧
即使是像我這樣的人, 如果這麼做可以替您減少一個煩惱的話,
那才是我的心願...
莉莉絲 泰蕾莎大人...真的非常感謝您
莉莉絲 (可是, 泰蕾莎大人...
只怕最後我依然什麼決定都下不了...)
===========================================================================
聖女一共8個小節的CS中, 我最喜歡的就是這段,
不管是在自己的故事或者在其它場合出現時,
總是顯得吊兒啷噹的テレサ, 面對認真看待她的リリス,
終於吐露出了些許她心裡真正的想法, 看了感覺有點悲哀...
不過另一方面, 雖然不曉得她是否只是在強顏歡笑,
嘻嘻鬧鬧的テレサ還是很可愛 (*′ω`*)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.144.121
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ChainChron/M.1399541426.A.C21.html
推
05/08 17:31, , 1F
05/08 17:31, 1F
推
05/08 17:33, , 2F
05/08 17:33, 2F
推
05/08 17:33, , 3F
05/08 17:33, 3F
推
05/08 17:34, , 4F
05/08 17:34, 4F
推
05/08 17:42, , 5F
05/08 17:42, 5F
推
05/08 17:45, , 6F
05/08 17:45, 6F
推
05/08 18:03, , 7F
05/08 18:03, 7F
推
05/08 18:05, , 8F
05/08 18:05, 8F
推
05/08 18:07, , 9F
05/08 18:07, 9F
推
05/08 18:07, , 10F
05/08 18:07, 10F
推
05/08 18:08, , 11F
05/08 18:08, 11F
→
05/08 18:08, , 12F
05/08 18:08, 12F
→
05/08 18:23, , 13F
05/08 18:23, 13F
推
05/08 18:33, , 14F
05/08 18:33, 14F
推
05/08 18:34, , 15F
05/08 18:34, 15F
推
05/08 19:12, , 16F
05/08 19:12, 16F
推
05/08 19:47, , 17F
05/08 19:47, 17F
→
05/08 19:48, , 18F
05/08 19:48, 18F
推
05/08 19:50, , 19F
05/08 19:50, 19F
推
05/08 19:51, , 20F
05/08 19:51, 20F
推
05/08 19:53, , 21F
05/08 19:53, 21F
推
05/08 20:36, , 22F
05/08 20:36, 22F
推
05/08 20:40, , 23F
05/08 20:40, 23F
推
05/08 20:59, , 24F
05/08 20:59, 24F
→
05/08 21:03, , 25F
05/08 21:03, 25F
→
05/08 21:04, , 26F
05/08 21:04, 26F
→
05/08 21:04, , 27F
05/08 21:04, 27F
推
05/08 21:11, , 28F
05/08 21:11, 28F
推
05/08 21:22, , 29F
05/08 21:22, 29F
推
05/08 21:38, , 30F
05/08 21:38, 30F
推
05/08 21:47, , 31F
05/08 21:47, 31F
推
05/08 21:47, , 32F
05/08 21:47, 32F
→
05/08 21:48, , 33F
05/08 21:48, 33F
→
05/08 21:48, , 34F
05/08 21:48, 34F
推
05/08 22:01, , 35F
05/08 22:01, 35F
推
05/08 22:14, , 36F
05/08 22:14, 36F
→
05/08 22:16, , 37F
05/08 22:16, 37F
推
05/08 22:17, , 38F
05/08 22:17, 38F
推
05/08 22:18, , 39F
05/08 22:18, 39F
推
05/08 22:23, , 40F
05/08 22:23, 40F
推
05/08 22:23, , 41F
05/08 22:23, 41F
推
05/08 23:18, , 42F
05/08 23:18, 42F

→
05/08 23:20, , 43F
05/08 23:20, 43F
推
05/08 23:21, , 44F
05/08 23:21, 44F
推
05/08 23:24, , 45F
05/08 23:24, 45F
推
05/08 23:34, , 46F
05/08 23:34, 46F
推
05/08 23:36, , 47F
05/08 23:36, 47F
推
05/08 23:47, , 48F
05/08 23:47, 48F
推
05/08 23:47, , 49F
05/08 23:47, 49F
推
05/09 00:22, , 50F
05/09 00:22, 50F
推
05/09 01:14, , 51F
05/09 01:14, 51F
推
05/09 08:05, , 52F
05/09 08:05, 52F
→
05/09 08:36, , 53F
05/09 08:36, 53F
推
05/09 08:47, , 54F
05/09 08:47, 54F
→
05/09 08:51, , 55F
05/09 08:51, 55F
推
05/09 08:51, , 56F
05/09 08:51, 56F
→
05/09 08:52, , 57F
05/09 08:52, 57F
→
05/09 08:52, , 58F
05/09 08:52, 58F
→
05/09 08:53, , 59F
05/09 08:53, 59F
推
05/09 08:53, , 60F
05/09 08:53, 60F
→
05/09 09:02, , 61F
05/09 09:02, 61F
推
05/09 09:07, , 62F
05/09 09:07, 62F
推
05/09 10:10, , 63F
05/09 10:10, 63F
推
05/09 11:18, , 64F
05/09 11:18, 64F
推
05/09 15:16, , 65F
05/09 15:16, 65F