[故事] 黑之砦奪回作戰 - 序章 & 奪回作戰,開始!

看板ChainChron作者 (大姊別指沙發啦)時間10年前 (2013/12/17 17:46), 編輯推噓20(2004)
留言24則, 23人參與, 最新討論串1/1
等AP回復的同時決定來翻一下前面兩關的劇情 俗話說的好 書到用時方恨少,鐵拳開打時方恨不會尻招 (誤) 每到翻譯的時候才會深刻體會到自己中文跟日文都不好的這件事實_(:3」∠)_ 如果有錯誤請不吝指教,大家要享受劇情喔=w=/ 登場人物 副議長セリーヌ 本次活動的獎賞XD 屁利卡 義勇軍隊長發言人 菲娜 義勇軍週期性腸胃炎的主因 百戰勇士ギルド 3戒代表之一 鐵假面 背負著哀傷的男人 俊足剣士ラビィ no胖看板娘 ===序章=== 副議長 「各位義勇軍的成員們,感謝你們願意參加這次緊急招集」 屁 「從大叔那邊大概聽到一些狀況了」 「副都防衛線的要塞被黑之軍勢打下來了對吧」 副議長 「…是的。不只有要塞,在黑之軍勢的占領下周遭的村落也就這樣撤守了」 「為了奪回要塞,必須要解放這些區域作為進軍的據點」 屁 「真是嚴峻的道路啊。魔物會比平常遇到的那些傢伙更強也說不一定」 菲娜 「但要是我們現在不戰鬥的話,不只是副都…,ユグド也將沒有明天」 (好像是整個大陸的名字?) 副議長 「現在ギルド的精銳部隊已經先前往前線了」 「首先與他們會合吧,我會帶你們過去」 屁 「セリーヌ也要出擊嗎?」 副議長 「是啊,我要在前線上直接進行指揮,那麼大家請做好出擊的準備!」 ===第一戰場 - 奪回作戰,開始!=== 副議長 「順利與工會的精銳部隊會合了啊」 屁 「光聽名號與實際站在面前整個不一樣,有信心多了!」 副議長 「敵人在查覺到我們的行動後應該會馬上進行攻擊」   「在那之前先發制人。我想由作戰經驗豐富的スレイ率領先頭部隊」 百戰 「了解了,我這邊還需要一位能信賴的幫手」 「喂,帶鐵面具的你看起來很習慣戰鬥的樣子,可以吧?」 鐵面 「了解。非常榮幸能夠與有著一百個傷痕的勇士並肩作戰」 百戰 「那沒什麼了不起的,那就麻煩你啦!」 屁 「那セリーヌ,我們的話要做什麼?」 副議長 「麻煩義勇軍的大家擔任游擊隊的角色,視狀況支援各部隊」 屁 「OK~出發吧!」 =第一階段通過= 屁 「スレイ、鐵假面的小哥,我們來幫你們啦!」 百戰 「抱歉啊。敵人數量很多稍微陷入苦戰了」 鐵面 「看起來敵人打算先消耗我們體力,之後再一口氣擊倒的樣子」 百戰 「哎呀呀,傷痕又要增加了」 拉比 「速度決勝負的話就靠我啦。在セリーヌ的指示下前來支援了!」 百戰 「是no胖的劍士拉比啊!這樣的話就有辦法了!」 「拉比直接切入敵陣利用速度將敵人拖住」 「義勇軍就跟我和鐵假面擊倒被拉比削弱的敵人!」 拉比 「我知道了,以神速之名發誓,一定會拖住敵人給你們看喔!」 屁 「我們大伙也要加油喔!」 =第二階段通過= 菲娜 「拉比桑沒問題嗎?左腳流了很多血啊!」 拉比 「被敵人包圍的時候稍微不小心了一下,傷口很淺沒關係的。比起這個…」 「魔物一隻一隻的話還不算什麼,數量一多起來的話就麻煩了啊」 百戰 「簡直像被捨棄的旗子一樣,一次一次的不停投入兵力」 「有什麼策略能用嗎」 A:我們這邊也用海的! B:把敵人集中在一個地方 <---選這個 拉比 「嗯我們在想同一件事啊,誘餌的話就由最適合的我來當」 百戰 「抱歉增加你的負擔,做的到嗎?」 拉比 「這種事就不用問了,這可是我的工作呢!」 鐵面 「接下來可是關鍵時刻,副都就在我們的身後」 百戰 「哼,在那又窄又髒的街道裡可是有我睡覺的床。怎麼會輸呢」 拉比 「也為了相信我們會獲勝而等待著的人們!」 屁 「開場啦小子們!!」 (這句亂翻XDD) =最終戰結束= 屁 「結束了…吧?」 百戰 「這種修羅場還是第一次遇到」 「鐵假面、拉比,還有義勇軍。感謝你們,託你們的福打贏了。」 「還有很長一段路要走,得借用你們的力量一陣子了」 鐵面 「我們也是,彼此支援繼續戰鬥吧」 拉比 「需要幫忙的時候就叫我吧,無論如何都會馬上趕來的!」 屁 「啊,セリーヌ過來了!」 副議長 「辛苦了。附近沒有發現敵蹤,雖然有點危險不過就在這裡紮營吧」 「麻煩請特別注意夜間的攻擊」 百戰 「要是黑之軍勢晚上也要睡覺的話就幫大忙了…」  ==== 實際在玩的時候拉比登場超開心的啦~~~ 不愧是我們家部隊早期的戰力+看板娘啊~~~~ 接下來性格大叔、輕浮傭兵與菜鳥戰士的夜襲篇就下一篇吧...劇情還有多少啊囧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.184.1

12/17 17:48, , 1F
no胖!
12/17 17:48, 1F

12/17 17:49, , 2F
no胖萬歲!
12/17 17:49, 2F

12/17 17:52, , 3F
目前打完三區,每區都有兩段劇情的樣子
12/17 17:52, 3F

12/17 17:52, , 4F
感謝翻譯
12/17 17:52, 4F

12/17 17:52, , 5F
12/17 17:52, 5F

12/17 17:58, , 6F
翻譯推
12/17 17:58, 6F

12/17 17:58, , 7F
選我們也用海的呢XD
12/17 17:58, 7F

12/17 18:02, , 8F
推推!!!
12/17 18:02, 8F

12/17 18:02, , 9F
大推 XDDD 特別是角色明字是打中文 超好認
12/17 18:02, 9F

12/17 18:03, , 10F
原來是NO胖的劍士阿 還以為是俊足呢
12/17 18:03, 10F

12/17 18:06, , 11F
推no胖
12/17 18:06, 11F

12/17 18:07, , 12F
所以一堆魔物想看他光溜溜的屁屁啊...難怪作戰會成功
12/17 18:07, 12F

12/17 18:14, , 13F
這一直要推,只能看一次的劇情阿,太用心了
12/17 18:14, 13F

12/17 18:17, , 14F
12/17 18:17, 14F

12/17 18:17, , 15F
拉比愛用者推推
12/17 18:17, 15F

12/17 18:18, , 16F
拉比突2推!
12/17 18:18, 16F

12/17 18:23, , 17F
推推
12/17 18:23, 17F

12/17 18:30, , 18F
拉比突滿推
12/17 18:30, 18F

12/17 18:31, , 19F
NO胖推推
12/17 18:31, 19F

12/17 19:18, , 20F
推翻譯
12/17 19:18, 20F
大家都這麼支持拉比真是太好了XDDD ※ 編輯: oppx 來自: 114.44.184.1 (12/17 20:02)

12/17 20:05, , 21F
太偉大了~~CD中沒得推阿~~~
12/17 20:05, 21F

12/17 22:32, , 22F
NO胖魂!!!
12/17 22:32, 22F

12/18 01:49, , 23F
no胖是甚麼意思?!
12/18 01:49, 23F

12/18 02:29, , 24F
Noパンツ 下空的意思
12/18 02:29, 24F
文章代碼(AID): #1Ii1sFV2 (ChainChron)