[外電] Bass brushes off trade rumors
新聞出處(必填): http://goo.gl/BlDTFB
作者:Chris Forsberg
BOSTON -- His name dancing in trade rumors all day and with many wondering if
this could be his final game in a Boston Celtics uniform, it seemed
appropriate that Brandon Bass had the ball in his hands with a chance to win
the game in the closing moments on Wednesday night.
由於過去幾天身處在交易的謠言中心,這看來很適合在上場比賽的決勝期讓Bass掌握
贏球的機會。
The play drawn up by coach Brad Stevens with Boston down a point with 17.7
seconds remaining had fizzled and Bass essentially dribbled 13 seconds off
the clock before trying to back down Greg Monroe for a final shot. Stevens
thought better of what he saw and called a timeout to reset his team for the
final play.
"I wanted to take a shot," said Bass. 'I wanted to let the clock run out and
will us to win. That’s all."
當最後剩17.7秒進攻時,Bass嚐試對Monroe背框單打,並將球在他手上耗了13秒的時間
,直到Stevens跨妹落去並叫了一個暫停來設置最後的戰術。
"我想要嚐試那次進攻" Bass在練習運球過後說 "我想讓時間耗盡以便讓我們贏得比賽"
Even with a man nicknamed No-Pass Bass, it's clear that the final sequence
wasn't drawn up for Bass and probably for the best as he appeared to lose
control of the ball when he finally got into the paint right before Stevens'
timeout.
還記得他以前的綽號"不傳貝斯"嗎?很明顯的讓他頂進禁區並在暫停的瞬間掉球不是
我們想要的
Bass was off the floor when Jeff Green tried to lift Boston to victory at the
buzzer. Afterwards, Bass lamented the team's missed opportunities. But it was
his future, not the past that reporters were focused on.
最後他被換下了場
Asked if he pays attention to trade rumors, Bass answered, "No, I don't."
Pressed on if he knew specifically what a reporter was alluding to -- a
rumored swap that would send Bass and Courtney Lee to Houston in exchange for
Omer Asik -- Bass smiled and said, "No, I don't."
Asked another reporter, "Are you lying?"
"No, I’m not," said Bass.
被問到是否關注進來的交易傳聞時,他回答 "偶迷有"
跳針再問一次,他笑了並回答 "偶迷有"
另一個記者問道 "你在說謊齁?"
"迷有拉"
Aside from the questionable late-game decision, Bass was his typical self on
Wednesday night. He chipped in 11 points on 4-of-6 shooting with seven
rebounds over 28 minutes. He started fast, throwing down an alley-oop from
Jordan Crawford as part of Boston's first-quarter outburst.
But like rest of Boston's bigs, Detroit bottled Bass up a bit in the second
half. He had as many turnovers (2) as points after the intermission and was
minus-8 in plus/minus for the final two quarters.
[布拉布拉布拉]
Bass said Wednesday's loss was tough to swallow, but he was looking ahead to
a future that he suggested still had him in a green jersey.
"All we can do is come back to practice, regroup, and try to be better on
Saturday [against the Wizards]," said Bass.
Bass說這場的失利讓人難以接受,但他仍會以穿著綠衣的前提下邁進
"我們能做的就是回來練習,並試著在對巫師的比賽前變得更好" 運球貝說
心得:這球搞不好就是我們對他的最後印象了,從當初連戰術都無法融入到現在攻守兼具
其實這三年來他變得很好了,最近他這麼紅,就隨手翻一下他的採訪囉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.185.51.107
※ 編輯: NLchu 來自: 111.185.51.107 (12/19 16:08)
推
12/19 16:07, , 1F
12/19 16:07, 1F
→
12/19 16:08, , 2F
12/19 16:08, 2F
→
12/19 16:08, , 3F
12/19 16:08, 3F
推
12/19 16:17, , 4F
12/19 16:17, 4F
推
12/19 16:19, , 5F
12/19 16:19, 5F
推
12/19 16:31, , 6F
12/19 16:31, 6F
推
12/19 16:39, , 7F
12/19 16:39, 7F
推
12/19 17:38, , 8F
12/19 17:38, 8F
推
12/19 17:41, , 9F
12/19 17:41, 9F
推
12/19 18:15, , 10F
12/19 18:15, 10F
推
12/19 18:24, , 11F
12/19 18:24, 11F
推
12/19 18:55, , 12F
12/19 18:55, 12F
推
12/19 18:57, , 13F
12/19 18:57, 13F
推
12/19 19:07, , 14F
12/19 19:07, 14F
推
12/19 19:16, , 15F
12/19 19:16, 15F
推
12/19 19:49, , 16F
12/19 19:49, 16F
→
12/19 19:51, , 17F
12/19 19:51, 17F
→
12/19 19:52, , 18F
12/19 19:52, 18F
→
12/19 19:59, , 19F
12/19 19:59, 19F
推
12/19 20:18, , 20F
12/19 20:18, 20F
→
12/19 21:50, , 21F
12/19 21:50, 21F
→
12/19 21:50, , 22F
12/19 21:50, 22F
推
12/19 22:01, , 23F
12/19 22:01, 23F
→
12/19 22:29, , 24F
12/19 22:29, 24F
推
12/19 22:55, , 25F
12/19 22:55, 25F
→
12/19 22:59, , 26F
12/19 22:59, 26F
推
12/20 01:41, , 27F
12/20 01:41, 27F