[外電] Robinson對湖人的猛咬

看板Celtics作者 (You Ought To Know)時間13年前 (2011/01/31 15:14), 編輯推噓12(12012)
留言24則, 16人參與, 5年前最新討論串1/1
Robinson snaps skid against the Lakers Nate Robinson has been in a slump of sorts lately, and it has not gone unnoticed by Boston Celtics coach Doc Rivers. 跳豆一直處於低迷的狀況,這個狀況已經讓河流注意到了 In fact, Rivers said he gave serious thought to not even playing Robinson at all on Sunday against the Los Angeles Lakers. 事實上河流說"他認真的考慮過不要讓跳豆星期天對上湖人時上場打球" "I just decided to go with him," Rivers said. "我決定還是讓他上場"河流說道: That decision, like so many others this season for Rivers and the Celtics, was the right one as Robinson was among the many reasons Boston was able to defeat the Los Angeles Lakers, 109-96. 這個決定就像這個球季河流和C's的其他的正確決定一樣,跳豆是波士頓能贏LA 109-96的其中一個原因。 As much as the Celtics believe Robinson can help them in an assortment of areas, he's in the league primarily because of his impressive shooting touch. 放他上場的原因很多,C's相信跳豆在很多方面可以幫助球隊,他因為投籃手感 而在NBA裡讓人印像深刻。 Lately, it has been nowhere to be found. 最近跳豆的手感已經找不到了 He came into Sunday's game having missed 20 of his previous 29 shots from the field. 他星期天之前的比賽已經出手29次,miss掉20次了… But against the Lakers, he had 11 points off the bench on 4-for-7 shooting which included three, 3-pointers. 但是對上湖人,他拿下11分,投7中4,還包含了3顆3分球。 "He was fantastic," Rivers said. 河流說:"他太棒了!!!" It's not the first time Robinson has had a stretch in which his shot, for whatever reason, just doesn't seem to be falling. 這可不是第一次跳豆有這麼誇張投籃手感,不管什麼原因,投籃手感看起好像沒下滑 When that happens, Robinson said that's when he starts to break down his game to find the problem and fix it quickly. 當發生這種下滑情況時,跳豆說"當手感不妙時,他會很快從比賽裡找出問題並且 很快的把問題給解決" He watches video to see how the ball is positioned on his hands. He pays closer attention to his lift on shots as well as his follow-through. 他透過觀看自已投籃的錄影帶,看看自已是如果將球給投出去,他會仔細的 觀看每個鏡頭的分解以及完成投籃後的動作。 "I watch everything about the shot that I shoot," he said. 跳豆說:"我會仔細的觀察自已每個出手投籃" He also watches Ray Allen shoot to pick up pointers, in addition to checking out old footage of himself in games in which he shot the ball well. 他也仔細觀察了Ray的出手,除了檢查自已在比賽中出手的連續鏡頭之外 還觀看了那些自已還不錯的投籃。 "I pretty much evaluate myself and how to get better," Robinson said. 跳豆說:"我探討自已如何能再投籃這方面更加進步" He proved that on Sunday with the kind of performance that Boston desperately needed from one of its key reserves. 周日比賽裡他用表現證明了自已,波士頓急需他這位重要的板凳大將跳出來。 And thankfully for him and the Celtics, Rivers had the confidence to continue playing him even when statistically-speaking, sitting him would have been a justifiable move. 跳豆的表現和C's整體的發揮,讓河流更有信心讓跳豆上球場,甚至 在統計上講,放跳豆上場是一個合理的做法。 It would not have been the first time Robinson would have not played due to a coaches decision. 教練不讓跳豆上場打球也不是第一次發生了 "You have to be ready when you're number is called," Robinson said when told by CSNNE.com that Rivers had considered not playing him on Sunday. "當唸到你號碼時你要有心理準備"跳豆告訴媒體河流曾經考慮過星期天 不讓他上場 When he played with the New York Knicks, Robinson was out of the lineup for 14 consecutive games in December of 2009. 當他效力於尼克隊時2009年12月裡他連續14場沒有上場打球。 Upon his return, he lit the Atlanta Hawks up for 41 points in a New Year's Day win for the Knicks. 結果元旦那天他回來的那一場他飆了41分打敗老鷹隊。 "That didn't affect me," Robinson said. "I know that deep down inside, I'm a hell of a ball player in any system, any style of play." "這不會影響我"跳豆說: "我知道在內心深處裡我會像一般的球員一樣融入各個體系、各個打法。" 外電來源:http://0rz.tw/f8hhv ------ 跳豆的憤怒!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.6.23

01/31 15:24, , 1F
亮眼的豆
01/31 15:24, 1F

01/31 15:29, , 2F
I'm a hell of a ball player in any system...這句
01/31 15:29, 2F

01/31 15:30, , 3F
的hell of只是強調語氣 就跟a god damn something..
01/31 15:30, 3F
※ 編輯: hope452162 來自: 61.230.6.23 (01/31 15:31)

01/31 15:32, , 4F
是類似的意思 並沒有指涉"地獄"的意思 毋須特別譯出
01/31 15:32, 4F

01/31 15:32, , 5F
感謝H大指正
01/31 15:32, 5F

01/31 15:33, , 6F
或可翻成"我就是個籃球員 我可以融入各種體系.."即可
01/31 15:33, 6F
※ 編輯: hope452162 來自: 61.230.6.23 (01/31 15:35)

01/31 15:35, , 7F
好樣的,反省、不停的調整,把問題改善。給個讚b
01/31 15:35, 7F

01/31 15:38, , 8F
希望他接下來每場都能穩定的輸出 這樣就邦很大了!
01/31 15:38, 8F

01/31 15:42, , 9F
不求多 關鍵時刻能有這樣的手感對我們幫助就很大了~
01/31 15:42, 9F

01/31 15:59, , 10F
在今天恢復手感跳出來真是太棒了!
01/31 15:59, 10F

01/31 16:01, , 11F
像今天這樣把Nate當成有切入能力的房子來用就很恰當
01/31 16:01, 11F

01/31 16:02, , 12F
Nate不需要控球 用跑動跑出空檔 然後執行投籃工作
01/31 16:02, 12F

01/31 16:04, , 13F
這對他跟球隊都是比較好的定位 雖然Rondo會搞的很累
01/31 16:04, 13F

01/31 16:13, , 14F
河流可能會讓west不在這其間 加重軟豆的時間吧
01/31 16:13, 14F

01/31 16:13, , 15F
至少前陣子的試驗知道讓nate上PG位置算是失敗的XD
01/31 16:13, 15F

01/31 16:19, , 16F
今天nate效率很高
01/31 16:19, 16F

01/31 17:05, , 17F
兩面刀還是事實~只是這場好運砍到對方 House~懷念阿
01/31 17:05, 17F
※ 編輯: hope452162 來自: 61.230.6.23 (01/31 17:14)

01/31 17:18, , 18F
就4挺Nate
01/31 17:18, 18F

01/31 18:00, , 19F
NATE要當SG來用就對了
01/31 18:00, 19F

01/31 18:32, , 20F
House也是有燒到自己家的問題..這類球員都是這樣呀..
01/31 18:32, 20F

01/31 19:32, , 21F
跳豆在隊上最適合的位置就是板凳上來搶分的SG
01/31 19:32, 21F

02/01 10:10, , 22F
nate表現超讚的啦!!!
02/01 10:10, 22F

12/10 13:06, 5年前 , 23F
是類似的意思 並沒有指 https://noxiv.com
12/10 13:06, 23F

04/18 21:20, 5年前 , 24F
House也是有燒到自 https://muxiv.com
04/18 21:20, 24F
文章代碼(AID): #1DHc5YX2 (Celtics)