[問題] 為何老大叫李柏榕

看板Cavaliers作者 (法蘭西斯)時間16年前 (2008/03/08 20:18), 編輯推噓8(805)
留言13則, 8人參與, 最新討論串1/1
常看很多版的板友都這樣叫他 但我想也不是音譯的問題吧 詹牧師 雷霸龍我能理解 但李柏榕 我真的想不透 有那位大大知道嗎 謝謝....... 問到問自D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.195.133

03/08 20:22, , 1F
LeBron=李柏榕。來源是某家媒體的神奇翻譯,也因此又寫下
03/08 20:22, 1F

03/08 20:23, , 2F
了繼張伯倫之後,華人在NBA的歷史上光榮的一頁。
03/08 20:23, 2F

03/08 20:25, , 3F
我猜想,應該是譯者把 Le 唸成了"粒",而不是"勒"。
03/08 20:25, 3F

03/08 22:22, , 4F
這在20年之後我相信一定會有國小生被拐 ...
03/08 22:22, 4F

03/08 23:44, , 5F
看到樓上推文突然想到,我以前真的以為張伯倫是華人!! XXD
03/08 23:44, 5F

03/09 00:09, , 6F
幹嘛叫LBJ老大阿 真不喜歡 搞的跟Kobe個版一樣
03/09 00:09, 6F

03/09 04:26, , 7F
馬刺板也叫鄧聖人老大 他們也是Kobe個板嗎?
03/09 04:26, 7F

03/09 10:40, , 8F
只要文章、推文或外電不要提到LBJ 時就有無聊的相關酸字,
03/09 10:40, 8F

03/09 10:41, , 9F
譬如「金身」之類的,要叫他什麼都可以在討論吧^^"
03/09 10:41, 9F

03/09 13:25, , 10F
我以前也曾以為張伯倫是華人...
03/09 13:25, 10F

03/09 16:31, , 11F
好像是某本雜誌先的
03/09 16:31, 11F

03/09 17:58, , 12F
我以前也以為國王的"李奇蒙"是華人XD
03/09 17:58, 12F

03/10 06:15, , 13F
我有聽過叫李秉晉的 LBJ=李秉晉=體育主播
03/10 06:15, 13F
文章代碼(AID): #17qeGgZp (Cavaliers)