看板
[ Catholic ]
討論串想一起來學希臘文希伯來文嗎?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
說真的 現在的聖經 都是專業的古希臘文語言人所翻譯的. 而你去新學這個語言 你覺得你會翻譯得比這些人好嗎?. 我想大家連看國語翻譯本的 可能都還未能真的了解其中的意思 或熟悉. 那你怎麼可能用你幾乎不熟悉的語文 去了解一本書的內容. 除非你對那個語言非常的熟悉. 用古希臘文看聖經 我覺得效果不一定會
(還有98個字)
內容預覽:
路過回一下. 像推文v大講的,要看聖經的話,要學的是古希臘文而不是希臘文,當然也不是說不可以....... 但說真的,我個人認為,學古語言跟現代語言的方式完全不一樣,目的不是要去希臘等使用現代希臘語的情景的話真的意義不大。. 一般語言是從生活經驗等開始入手的,聽/說/讀/寫下去練習;古語言則不然,以
(還有1214個字)
內容預覽:
如題,因為timer大和aun5780大都會看希臘文新約,我一時興起上網查,一位張志聰先生本身是中希混血,精通多國語言,包括希臘文希伯來文中文,是位語言學家,我向他詢問線上教學的可行性,張先生回信表示可以。. 想找弟兄姐妹們有興趣的,我們可以一起學看看。. 張志聰先生部落格>https://goo.
(還有79個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁