趁這次回老家的機會,上週第一次進到斗六天主堂祈禱,和天主說我回來了,
順便參觀一下這座斗六三級古蹟。教堂入口寫著星期六晚上是國語彌撒,所以
上週六晚上準時來到教堂。修女看到我是生面孔,找我聊了一下,知道我還在
慕道,就跟我留了資料,找我去和神父打個招呼。
修女告訴我週六晚上是台語彌撒,週日早上才是國語彌撒。台語國語我都可以,
但禱詞只會唸國語版本的,神父講道有些用詞聽不太懂。修女很熱心,在彌撒
期間一直到我旁邊幫忙翻頁,免得我不熟悉不知儀式進行到哪。最後宣布堂區
事項時司儀還特別介紹我這個新來的慕道友,讓我有點不好意思。
昨天和朋友聊到這件事,他說小時候和阿嬤睡都會聽台語禱詞的錄音帶,聽久
就背起來了。我胡亂搜尋,找到瑪利諾會語言服務中心的網頁:
http://www.maryknolltaiwan.org/soundtest2/
裡面有常用禱詞和彌撒的POJ拼音和錄音,我覺得很實用。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.253.241.11
推
09/03 00:02, , 1F
09/03 00:02, 1F
→
09/03 00:04, , 2F
09/03 00:04, 2F
推
09/03 14:14, , 3F
09/03 14:14, 3F
※ sitifan:轉錄至看板 TW-language 09/03 15:57
→
09/03 21:59, , 4F
09/03 21:59, 4F