[職場] 回憶從前,小祕書要十八般武藝樣樣都會

看板CareerLady作者 (趙耶取)時間13年前 (2010/09/14 01:16), 編輯推噓8(8010)
留言18則, 10人參與, 最新討論串1/1
不嫌棄的話也可以看看插圖網誌 http://heidichao.pixnet.net/blog/post/13081353   上次說的意猶未盡,今天繼續來讓我回憶一下職場的日子。   之前跟大家說過的在那間大公司工作,每天總經理會發派五到六件事所以你並不會閒 著,但其實每天還有一個例行工作是幫總經理翻譯所有英文郵件信件,就算你今天忙翻天 但是一樣要把所有的郵件翻譯完成,再轉給總經理過目,不只是翻譯,還要融會貫通,總 經理最喜歡條列式,所以在翻譯完成之後你要寫出摘要以及這篇文件是在說什麼,另外要 告訴總經理,小秘書認為的解決方案是什麼,以及小秘書已經在著手調查這件事情,千萬 不可以等到總經理自己跟你說要跟進你才跟進。       有人會說只是翻譯郵件而已有什麼,但是因為歐美分公司以及歐美客戶廠商信件一大 堆,加上總經理因為熱心助人加上好奇心旺盛,想知道大家所有同事們心理在想什麼,因 此公司經理級以上的所有郵件都會跑到總經理的信箱中,跑到總經理的信箱中就是會跑到 小秘書的信箱,於是乎採購生管營業人事行政,所有一切郵件小秘書都要看過,即使是中 文的也要稍微過目,如果發現問題要立刻跟進以及報告還要寫成摘要,英文的就更不用說 ,本來就是職責所在。而且幾乎每次都是快要全部翻譯摘要處裡完之後就快要鬆了那一口 氣結果信件又源源不覺得飛進信箱,這時候腦海中就會想到長江後浪推前浪這個句子(我 知道我亂用成語抱歉,但這是我腦中當時想到的畫面,浪不斷的打上來,有完沒完!)。   一天最高紀錄大概為英文信件五百封,加上中文日文大約兩千,幸好日文我不會,鬆 了一口氣,所以去除日文大約一千五。      這些不是最可怕的,可以自己埋頭苦做就好,開會才是最可怕的,而臨時開會又更上 一層樓,可怕程度讓我都會想把胃吐從嘴裡出來。通常例行會議比較好解決,經理級以上 的會議大約三十到四十人,看當天的議題而定,組長級以上會議就更多,就是經理級以上 加組長們大約五十到六十人,小秘書要把每個人的長相以及名字全部記起來,公司部門之 多也是嚇人,廠區之大走的也很累,每棟樓的每層樓都有不一樣的產品,不一樣的部門, 不一樣的負責人,不一樣的主管,全部你都要把他們記在心理像志玲姊姊才不會忘記你呢 那樣記牢牢,因為開會時刻小秘書要確認名單上的每一個人都要到場,每一個人都要準時 ,每一個人都已經把資料準備好來開會,如果有人遲到不僅僅是遲到的人會遭殃,小秘書 也會慘西西,總經理會用健康一百聲如洪鐘那樣的威力在大家面前告訴你遲到是不好的, 遲到是不對的,加上一些真性情的漂泊(台語發音)字眼問候一下你以及你家人好嗎?後 來甚至推出了一個系列叫做只要有人開會遲到,主要的兩個小秘書就要扣一到兩天的薪水 ,有人會說真雖小哪兩個主要小秘書那麼雖小?是的就是現在打文章打的半死的這位小秘 書這麼雖小。   打著打著我手又酸了,職場兩三事咱們下次見。 說著說著又變成抱怨文了 XD -- 有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的 有的沒的電影有的沒的音樂有的沒的食記有的沒的旅行有的沒的異國風情有的沒的 有的沒的有的沒的http://heidichao.pixnet.net/blog有的沒的有的沒的有的沒的 有的沒的食譜有的沒的遊戲有的沒的人妻日記有的沒的吃喝有的沒的玩樂有的沒的 有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的有的沒的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.110.40.92

09/14 01:29, , 1F
Google Translator是你的好朋友
09/14 01:29, 1F

09/14 02:02, , 2F
我有試過,但效果不好,如果拿那出去會被總經理殺死 XD
09/14 02:02, 2F

09/14 10:43, , 3F
Google Translator與眼博士的翻譯令人不敢恭維,囧
09/14 10:43, 3F

09/14 10:44, , 4F
之前接過一個校譯CASE,後來幾乎是重寫翻譯一遍,很可怕
09/14 10:44, 4F

09/14 16:08, , 5F
ㄧ樓是認真的嗎?
09/14 16:08, 5F

09/14 16:24, , 6F
所以只能一封封看如果不重要的就稍微翻 重要的就要全翻還
09/14 16:24, 6F

09/14 16:24, , 7F
要條列式摘要阿阿阿阿阿阿阿阿
09/14 16:24, 7F

09/14 17:02, , 8F
真的好可怕>"<難怪你會暴肝
09/14 17:02, 8F

09/14 17:04, , 9F
推翻譯軟體效果很爛,反而自己弄會比較快
09/14 17:04, 9F

09/14 21:03, , 10F
原PO的信件數真的好猛啊啊 請問要認人有什麼秘訣嗎?
09/14 21:03, 10F

09/14 21:35, , 11F
請教認人的方法!!我在這方面實在很弱~~
09/14 21:35, 11F

09/14 22:39, , 12F
我是靠多跟他們講話,認識了之後就會比較認得 多聊真的是
09/14 22:39, 12F

09/14 22:40, , 13F
不二法門我覺得, 不然只記臉根本兜不起來 就敞開心胸跟他
09/14 22:40, 13F

09/14 22:40, , 14F
說話吧 XDDDD (比較內向的人就要多多練習一點了!加油)
09/14 22:40, 14F

09/15 15:31, , 15F
原來我的最高紀錄一百多封只是小case 原po超強!!
09/15 15:31, 15F

09/15 16:52, , 16F
(握手)你也超厲害 我想你應該很懂看到最後眼睛花掉的感覺
09/15 16:52, 16F

09/22 15:01, , 17F
1樓敢用Google Translator寫信給主管~我真是佩服妳
09/22 15:01, 17F

09/27 15:25, , 18F
好喜歡原PO的文XDDDDD
09/27 15:25, 18F
文章代碼(AID): #1CZbnyIE (CareerLady)