[情報] 02/13 Daily Horoscope

看板Capricornus作者 (shinfang)時間2年前 (2022/02/13 09:39), 2年前編輯推噓6(601)
留言7則, 6人參與, 2年前最新討論串1/1
Capricorn horoscope for Feb 13 2022 這可能過去也曾發生過,魔魔, 你在某些從沒實現過的憂心中花太多時間而備感壓力。 我們都做過這種事, 我們擰著手, 並因為某些從未發生過的擔心而經歷嚴重的頭痛, 你現在就在做這件事。 試著在你心中想像一幅未來的圖像, 想像一下你正在培育的擔憂(沒錯,就是培育) 會以快樂的結果作結。 用這個方法, 今天或任何一天, 你將不會浪費時間和精力在毫無意義的恐懼和擔心中。 It has probably happened to you in the past, Capricorn - you have spent an inordinate amount of time stressing out over some worry that never even fully materialized. We have all done that. We have wrung our hands and experienced tension headaches over worries that never came true. You may be doing that now. Try to imagine a picture of the future in your mind. Imagine that worry you are nurturing - yes, nurturing - winding up with a happy ending. Then, let it go. This way, you won't waste time and energy on pointless fears and worries today, or any other day, for that matter. -- Copyright (c) The DailyHoroscope by Comitic http://comitic.com/horoscope -- 新手翻譯如有不妥之處再麻煩指正m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.61.147.60 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Capricornus/M.1644716361.A.1CA.html

02/13 09:40, 2年前 , 1F
02/13 09:40, 1F

02/13 13:00, 2年前 , 2F
02/13 13:00, 2F

02/13 13:02, 2年前 , 3F
02/13 13:02, 3F

02/13 14:15, 2年前 , 4F
02/13 14:15, 4F

02/13 22:06, 2年前 , 5F
感覺先接「會以快樂作結」、再把「沒錯 就是培育」這句
02/13 22:06, 5F

02/13 22:06, 2年前 , 6F
用括弧放在最後,以中文來說好像會比較好理解><…?
02/13 22:06, 6F
我有想過, 不過這樣這段的重點就會變成「培育憂慮」這件事, 但這段其實是要講「想像快樂的結尾」, 我把「沒錯,就是培育」變成在括號的備註(原文也是破折號), 再請G大看看會不會比較通順~~ 另外很感謝你提出這樣的意見讓我能再檢視一次, 如果有其他建議也請提出唷!謝謝> < ※ 編輯: shinfang341 (61.61.147.60 臺灣), 02/14/2022 09:10:42

02/15 08:02, 2年前 , 7F
謝謝翻譯~
02/15 08:02, 7F
文章代碼(AID): #1Y26597A (Capricornus)