[哈拉] 點滴在心頭
突然看著上面綜論的推文,一時有感想說些什麼..
有時常分不清是自己對魔羯認同而對魔板直覺性的有感情,
還是因為這板真的那麼棒,讓人不自禁的放下細水長流的情感。
--- 正題開始,底下文章承續上篇綜論的推文,因回得頗多,故有此篇 ---
其實我每天都在正港外文的"某人"面前班門弄斧,(竊笑\~/)
然後也偶爾會有朋友,包括板大們幫我潤文。
更常常因為時差作息的關係,而沒辦法準時PO文..
真的很感謝大家的包涵,幫忙與支持!!
其實我一開始為了忠於字面意思,翻得並不是很好,顯得頗為生澀。
但每天的累積讓我漸漸改正過來,在字義與譯義之間盡量抓出平衡點。
嘛,雖然我常說這東西是參考好玩的,主要是自己利用一個小機會順便練習中譯能力。
但不自覺也翻超過一年了.. 多少有那麼點感情在。
看著板上人眾來來去去的,也是別有一番滋味和偶有感觸的。
相逢就是有緣,也在這裡祝大家,板胞板主路人們,都能順心安康的度過每一天!!
雖說自己好像常常說這些老套的祝福,但其間心意,傑瑞是誠然獻給每一位你們:)
註:
也趁這機會報告一下自己今年的狀況。
預計下半年會回台灣,茫茫然找工作之餘,其實心裡滿緊張,壓力也滿大的。
(os: 有個大我三歲的牛牛在等我,接下來幾年該努力把麵包穩下來了..)
那當然希望還是有心力為大家服務,畢竟也是給自己對毅力的一個小磨練。
但屆時情況如何未可知.. 只是在此藉這機會讓有在follow英文綜論的板胞們,
大概了解一下。
到時也歡迎對英文熱血,對魔羯有愛的朋友出來接棒。
這個小考驗不只針對英文,其實更重要的是必須每天去做的恆心。
私以為這是個不錯的分享與自我練習機會,很值得傳承下去。
還有幾個月的時間,也說不定到時我還是很有餘力繼續譯下去.. (被眾歐XD)
註2:
這篇文章是原本修改在綜論底下,但太長所以複製重貼而成 -> 沒太多稿費,囧
註3:
因偶有人會問Jerry 這名怎來的,在此回答:
從幼稚園時的吉得堡美語開始至今,當時老師取的,就一直用到現在囉:)
至於後面的Chanel,其實並不是傑瑞特愛香奈兒,
而是剛上大學時的一段故事..這在此就不多細聊了XD
以上 Jerry .
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.41.137.167
※ 編輯: JerryChanel 來自: 68.41.137.167 (03/18 16:43)
推
03/18 16:58, , 1F
03/18 16:58, 1F
推
03/18 19:09, , 2F
03/18 19:09, 2F
→
03/18 19:09, , 3F
03/18 19:09, 3F
→
03/18 19:10, , 4F
03/18 19:10, 4F
推
03/18 23:14, , 5F
03/18 23:14, 5F
→
03/19 01:32, , 6F
03/19 01:32, 6F
→
03/19 01:33, , 7F
03/19 01:33, 7F
推
03/19 01:36, , 8F
03/19 01:36, 8F
推
03/19 01:41, , 9F
03/19 01:41, 9F
→
03/19 01:56, , 10F
03/19 01:56, 10F
推
03/20 00:20, , 11F
03/20 00:20, 11F
→
03/20 01:04, , 12F
03/20 01:04, 12F