[自我催眠] 《孟子》〈告子‧下〉

看板Calcio作者 (でっかい問題ない)時間16年前 (2008/06/20 00:05), 編輯推噓11(11010)
留言21則, 15人參與, 5年前最新討論串1/1
還記得在國中的國文課本看到這麼一段話: ...故天將降大任於斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身行,行拂亂其 所為,所以動心忍性,曾益其所不能。... 剛才,這段話在腦海中變成了這個樣子: ...天將賞大獎給Azzurri也,必先撂捯卡隊封印皮加詛咒托尼,空乏其後防,行拂亂 其攻門,所以動心忍性,增加傷停人數。 ======================================= 這一切都是幻覺,嚇不倒我的~~~~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.25.48

06/20 00:10, , 1F
寫的好 〒△〒
06/20 00:10, 1F

06/20 00:13, , 2F
寫得好 〒△〒
06/20 00:13, 2F

06/20 00:23, , 3F
寫的好 〒△〒 (可是還是好心酸啊~~)
06/20 00:23, 3F

06/20 00:41, , 4F
寫得好 〒△〒
06/20 00:41, 4F

06/20 01:34, , 5F
我要把這篇m起來,〒△〒
06/20 01:34, 5F

06/20 01:51, , 6F
好文筆〒△〒
06/20 01:51, 6F

06/20 02:32, , 7F
曾益其所不能的意思是讓他獲得更多能力,這個不可以改啦
06/20 02:32, 7F

06/20 12:33, , 8F
這真的是太邪門了〒△〒
06/20 12:33, 8F

06/20 14:04, , 9F
樓樓上,但是現在的情況確實是增加傷停人數啊Orz
06/20 14:04, 9F

06/20 16:09, , 10F
不是天將降大任於是人也嗎??
06/20 16:09, 10F

06/20 17:00, , 11F
原文是"斯",不過有些課本好像寫"是"
06/20 17:00, 11F

06/20 17:01, , 12F
06/20 17:01, 12F

06/20 18:39, , 13F
oYOUCHANo的意思大概是「曾益其所不能也」這一句一定要在
06/20 18:39, 13F

06/20 18:40, , 14F
它是重點,其他的艱困都是為了成就最後一句。(我想)
06/20 18:40, 14F

06/21 01:58, , 15F
阿妮絲說的是,這些苦難都是磨練更佳的能力啊~〒△〒
06/21 01:58, 15F

06/21 02:09, , 16F
練出新人也是好事啦 〒△〒
06/21 02:09, 16F

06/21 02:18, , 17F
這句的斯與是皆指此的意思固通用
06/21 02:18, 17F

06/21 06:21, , 18F
喔喔我知道oYOUCHANo的意思,只是我這篇是把意思改成只
06/21 06:21, 18F

06/21 06:22, , 19F
寫現狀和得大獎了...如果晉級再改回原本的意思好了^^
06/21 06:22, 19F

12/09 10:20, 5年前 , 20F
oYOUCHANo的意 https://daxiv.com
12/09 10:20, 20F

04/17 20:46, 5年前 , 21F
寫得好 〒△〒 https://moxox.com
04/17 20:46, 21F
文章代碼(AID): #18MeFJbt (Calcio)