[問題] 國家隊合唱Azzurro 蔚藍 這是那一年的義大利代表?

看板Calcio作者 (戀上山林之音的雲)時間17年前 (2006/12/09 23:14), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
上次在youtube看到有義大利國家隊合唱的影片 http://0rz.tw/6c1AA 相信不少大大都看過 裡面有相當多義大利的球員 有些還唱的不錯 ^^ 但是不像是這兩年的陣容 想問一下能認出是那一年的嗎? 還是只是集合常進國家隊的球員唱的? 有些還認不太出來 ><" 順便找了一下這首歌的歌詞 頗有意思 Cerco l'estate tutto l'anno e all'improvviso eccola qua. Lei e` partita per le spiagge e sono solo quaggiu` in citta` sento volare sopra i tetti un aeroplano che se ne va`. 一整年我都在找夏天突然它就來了 她去了海邊而我一個人留在城市裡面 我聽見屋頂上有一架飛機飛了過去 Azzurro, il pomeriggio e` troppo azzurro e lungo, per me mi accorgo di non avere piu` risorse senza di te e allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te. Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario va`. 蔚藍,對我來說這個下午過於蔚藍而漫長 我發現自己沒了你就什麼力量都沒有 於是我差點差點就要坐上火車要去要去你身邊 但是我心中慾望的火車卻開往相反的方向 Cerco un po' d'Africa in giardino, tra l'oleandro e il baobab come facevo da bambino, ma qui c'e` gente, non si puo` piu` stanno innaffiando le tue rose, non c'e` il leone, chissa` dov'e`. 我在花園裡尋找一點非洲世界,在夾竹桃和麵包樹之間 就像小時候一樣,但是旁邊有人,所以不能繼續 他們在幫你的玫瑰澆水,這裡沒有獅子,誰知道牠去哪裡 Azzurro, il pomeriggio e` troppo azzurro e lungo, per me mi accorgo di non avere piu` risorse senza di te e allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te. Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario va`. 蔚藍,對我來說這個下午過於蔚藍而漫長 我發現自己沒了你就什麼力量都沒有 於是我差點差點就要坐上火車要去要去你身邊 但是我心中慾望的火車卻開往相反的方向 Sembra quand'ero all'oratorio, con tanto sole, tanti anni fa. Quelle domeniche da solo in un cortile, a passeggiar, ora mi annoio piu` di allora, neanche un prete per chiacchierar. 就像我以前在禮拜堂的時候,陽光燦爛,許多年前, 那些星期日,我一個人在庭院中散步 現在我比那時更無聊,連個可以聊天的神父都沒有 Azzurro, il pomeriggio e` troppo azzurro e lungo, per me mi accorgo di non avere piu` risorse senza di te e allora io quasi quasi prendo il treno e vengo vengo da te. Ma il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario va`. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.187.232.242

12/10 01:11, , 1F
04歐錦賽
12/10 01:11, 1F

12/10 21:41, , 2F
精華區中有~~
12/10 21:41, 2F
文章代碼(AID): #15UjBCBH (Calcio)