道歉啟事

看板Calcio作者 (balen)時間20年前 (2004/06/19 05:22), 編輯推噓-3(148)
留言13則, 2人參與, 最新討論串1/1
關於之前的那篇道歉文 我承認因為自己太過情緒化而措詞有些不當 畢竟做錯事的是我 實在沒有資格在去要求別人對我從寬發落 所以先為我幼稚的言論道歉 從各位寫給我的信件中 我學到了很多事情 謝謝大家為我上了這寶貴的一課 感激你們所給我的指教 我的惡劣行徑對大家造成這麼深的傷害 我真的知道錯了 我願意負起責任 也真的覺得非常的抱歉 我已經好好的反省過了 保證以後絕對不會再有同樣的情形發生 我絕對沒有以敷衍的心情來解決問題 希望大家可以接受我的道歉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.195.105 ※ 編輯: balen 來自: 218.164.195.105 (06/18 21:57)

218.161.21.22 06/18, , 1F
請針對『為何對版上不可盜文的呼籲視而不
218.161.21.22 06/18, 1F

218.161.21.22 06/18, , 2F
見堂而皇之不斷盜文』作回答
218.161.21.22 06/18, 2F

218.161.21.22 06/18, , 3F
貴版副版已經做出讓我們滿意的答覆
218.161.21.22 06/18, 3F

218.161.21.22 06/18, , 4F
但妳沒有 依舊逃避問題不肯正面回應
218.161.21.22 06/18, 4F

218.161.21.22 06/18, , 5F
實在讓人感到遺憾
218.161.21.22 06/18, 5F

218.161.21.22 06/18, , 6F
請把你從曼聯版盜出的C羅翻譯刪除
218.161.21.22 06/18, 6F

218.163.69.47 06/18, , 7F
推! 不要以為那都是網路上抓的簡體版轉繁
218.163.69.47 06/18, 7F

218.163.69.47 06/18, , 8F
體 那是我們辛辛苦苦在英文網站上找的!
218.163.69.47 06/18, 8F

218.163.69.47 06/18, , 9F
再拜託曼聯版友翻譯的!
218.163.69.47 06/18, 9F

218.163.69.47 06/18, , 10F
不要以為刪掉你們的精華區 就可以不道歉!!
218.163.69.47 06/18, 10F

218.163.69.47 06/18, , 11F
複製貼上別人的文章 連後面的括號都可以順
218.163.69.47 06/18, 11F

218.163.69.47 06/18, , 12F
便貼上 真是夠沒禮貌了!
218.163.69.47 06/18, 12F

218.161.21.22 06/18, , 13F
阿妮絲要你作的你也沒做到
218.161.21.22 06/18, 13F
文章代碼(AID): #10qrq6N9 (Calcio)