Re: [討論] 字幕組

看板C_Question作者 (captain)時間19年前 (2006/06/07 08:29), 編輯推噓7(705)
留言12則, 6人參與, 最新討論串3/9 (看更多)
: 有提到HG : 我想即使是HG要登上一般向動畫 是非常困難的 : 能anime化 大概都是作品內容極優 超人氣的作品 這個嘛,不如說是公司整體商戰的ㄧ部份。 這些HG大多有一個特性,就是週邊賣的比原作軟體還兇, 很多狂買週邊的人搞不好連遊戲都沒玩過, 動畫化+不停的移植只不過是為了搏版面拚話題來帶動商品銷售罷了。 內容極優這點嘛,見仁見智,很會宣傳倒是真的。 : 就個人的想法 fate做壞了外(不過還是有很多人在看) : 其他的作品的內容真做得不錯 HG在日本也非大市場,不過如果把動畫化的作品=HG的傑作 我只能說還有不少名作被埋沒,多少因為它們有不適於搬到一般向的劇情, 個人2005的兩大名作都還沒打算動畫化咧orz : 輕小說部分 : 引維奇大百科的輕小說 : http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%BC%95%E5%B0%8F%E8%AA%AA : 裡面提到不少作品 有多少是大家先看過小說還是先看過動畫 : 除了名作家的作品:田中芳樹、夢枕獏、菊地秀行 : 田中芳樹的作品也不少動畫化了 才進而了解這個人的作品 其實個人覺得這裡的輕小說定義好像太廣了一點,好像在拉人頭湊數, 羅德斯島戰記歸類為日式奇幻比較合適, 銀河英雄傳說也非讀起來很輕鬆的小說類型,應屬架空歷史類, 至少個人十幾年前看的時候還沒有這種名詞存在。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.195.48

06/07 12:57, , 1F
有點好奇兩大名作是哪兩部^^a
06/07 12:57, 1F

06/07 13:48, , 2F
異議:輕小說本質是出版社的一種宣傳手法,意思是看起來
06/07 13:48, 2F

06/07 13:50, , 3F
會很輕鬆隨意,不需費神的,但其實就算是福爾摩斯、亞森
06/07 13:50, 3F

06/07 13:51, , 4F
羅蘋等推理小說,只要換個角度一樣可以很輕鬆的享受,所
06/07 13:51, 4F

06/07 13:52, , 5F
以輕小說的定義並不需太嚴謹。
06/07 13:52, 5F

06/07 20:44, , 6F
同一樓
06/07 20:44, 6F

06/07 21:30, , 7F
2005我的兩大名作:SWAN SONG/群青の空を越えて
06/07 21:30, 7F

06/07 22:24, , 8F
這名作每個人定義不同,在下是車輪の國&バルフェ
06/07 22:24, 8F

06/07 22:50, , 9F
其實車輪可以改阿,這遊戲之純情,到有點不可思議的
06/07 22:50, 9F

06/07 22:51, , 10F
地步,不過本身架構又不錯
06/07 22:51, 10F

06/07 22:52, , 11F
賣不好,難,車輪國大概1萬本上下
06/07 22:52, 11F

06/07 22:56, , 12F
主角跟老姐的童年回憶似乎不容易改成好孩子也能看......
06/07 22:56, 12F
文章代碼(AID): #14XXtP5i (C_Question)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 9 篇):
討論
24
27
討論
33
58
討論
7
12
討論
26
30
文章代碼(AID): #14XXtP5i (C_Question)