看板
[ C_Chat ]
討論串[閒聊] 柏德之門3為何沒翻日文?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
確定是Spike Chunsoft拿下. https://twitter.com/spikechunsoft/status/1692030372379496814. 只保守地說2023年內,大概日文翻譯時程的關係. Spike chunsoft當初在代神諭2日文版時,用了非官方同好先行翻譯. 其中有
(還有77個字)
內容預覽:
有可能是區域代理權被吃下了. 之前神諭原罪兩作都有spike chunsoft代理. 博得之門3不太可能例外. 有問題的大概是日文翻譯. 之前神諭原罪2是直接拿同好翻譯來用,一直有人詬病翻譯水準. 這一作文字量又更大了,代理商如果壓時程等翻譯似乎也不是那麼讓人意外. 那日本網友是等不及,直接用dee
(還有39個字)
內容預覽:
原本PS STORE的商店頁面有日文. https://pbs.twimg.com/media/F3DQOm3aMAAekVY?format=jpg. 後來取消了. https://pbs.twimg.com/media/F3DQOm4b0AAi7ZG?format=webp. 不翻日文的原因是評估
(還有9個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁