看板
[ C_Chat ]
討論串[問題] 為什麼烤肉man會這麼在意流量?
共 14 篇文章
內容預覽:
看很多人持負面看法. 我倒覺得未必沒有搞頭. 省時是一定的 倒不是因為翻譯. 而是即使懂日文啃完整片生肉就是要花這麼多時間. 而你朋友這三次創作(?) 人家已經幫你抓出精華了. 要做的只是把它做成精裝版再出版. 但終究還是要看你的客群是誰. 對於追求最新最快的觀眾. 那當然是時間上落後了. 然而也有
(還有169個字)
內容預覽:
我朋有個朋友啊. 不知道該說聰明還是什麼. 他說烤肉仔拿別人影片上字幕當創作. 那他就拿著烤肉仔的影片,潤稿後重上字幕再上特效當創作. 微量的剪輯修飾一下影片. 就變成全新的創作影片了. 他不懂日文也不用懂日文. 因為烤肉仔都幫他翻好了. 這算財富密碼的一種嗎?. --. ※ 發信站: 批踢踢實業坊
(還有483個字)
內容預覽:
※ 引述《BaXeS (米糕)》之銘言. 簡單粗暴一點就. 沒開收益的:花了不少時間跟精力弄翻譯跟上字幕,. 結果觀看的次數不如自己的預期,覺得難受,接著到社群發文。. 有開收益的:花了不少時間跟精力弄翻譯跟上字幕,. 結果觀看的次數不如自己的預期,賺的錢沒平常多,覺得難受,接著到社群發文。. 有差
(還有1412個字)
內容預覽:
雖然現在都是看日文剪片多了. 多訂閱幾個剪得好的就看不完了 有上字幕的又可以練日文. 有點日文基礎的真的推薦看日文的 進步會很快. 還可以糾錯烤肉MAN(自以為翻錯)的優越感(?. 不過還是有缺點 蠻多人提過了 就跟照妖鏡一樣. 會發現很多曾經喜歡的大老烤肉MAN變質了 感嘆啊 原來也是為了流量啊Q
(還有691個字)