看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
共 491 篇文章

推噓33(33推 0噓 8→)留言41則,0人參與, 最新作者wly0728 (fallwingmoon)時間9年前 (2016/12/05 00:25), 編輯資訊
0
12
0
內容預覽:
雖然前面有了 但還是把我嵌的放上來吧. 搞不好會有人比較喜歡這版本. http://i.imgur.com/9xiCEZR.jpg. http://i.imgur.com/xdJGqxR.jpg. http://i.imgur.com/S3YJ1Mc.jpg. http://i.imgur.com/
(還有330個字)

推噓51(51推 0噓 38→)留言89則,0人參與, 最新作者CHCOOBOO (天滿命)時間9年前 (2016/12/04 22:06), 9年前編輯資訊
0
23
3
內容預覽:
我又來了. 這個週末除了又跑去吸毒外,其實也在為了換工作而忙碌中. 另一方面,看到e大翻譯似乎都有先取得二創作者的許可. 所以我也在等這個許可. 然後まゆん很爽快的就答應了. 而且他說要再畫更多的瀧三糖>_<bbbbbbb. 所以請大家多多支持他的創作,然後多幫他按讚(右上的星星). 好讀:http
(還有1511個字)

推噓27(27推 0噓 14→)留言41則,0人參與, 最新作者chewie (北極熊)時間9年前 (2016/12/04 21:07), 9年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
之前S大應該是有請問まゆん(加藤マユミ)老師翻譯許可. 老師應該是也看到一些中文翻譯的作品了. 她在Twitter上小小反應了一下.... https://twitter.com/katomayumi/status/805391845752643586. これ、pixivで台湾の方が中国語に訳してく
(還有262個字)

推噓55(55推 0噓 17→)留言72則,0人參與, 最新作者dummytrue (就只是大叔而已)時間9年前 (2016/12/03 22:23), 9年前編輯資訊
0
13
1
內容預覽:
pixiv 作者:まゆん id=2494053. https://goo.gl/riCDjX. http://imgur.com/xteGyZl. 三葉:不認得嗎...?. 瀧:妳...是誰?. http://imgur.com/FnRo3kI. 三葉:奇怪...瀧君. 怎麼比較小的樣子. 比我還矮
(還有1026個字)

推噓17(17推 0噓 4→)留言21則,0人參與, 最新作者energy917917 (EJ)時間9年前 (2016/12/03 01:22), 9年前編輯資訊
0
8
3
內容預覽:
這裡在睡前也來適度的讓人有安眠劑吧. 手上還有些短漫是作者還沒有回信給我所以我還沒翻譯. 所以放流有點慢就請見諒囉. 本文有侍匠2篇. 但我還是要說 貴圈真亂...(诶?. 看來以後可以翻譯司瀧之類的東西了. 原作者: 侍匠 http://www.pixiv.net/member.php?id=32
(還有1855個字)