[鐵道] 流螢與過往的殘片(1)
Fragments of the past - Chap 1
過往的殘片1
HuyBu51(@51Huybu)
https://x.com/51Huybu/status/1839319982481748386
https://x.com/angel84326/status/1839693049708040211
https://fubukitranslate.tw/2024/hotaru-pastfrags1/
翻譯 / 嵌字:安久
已經作者同意翻譯轉載
https://i.imgur.com/xmjMO4q.jpeg









果然星是卡芙卡媽媽最乖的小孩
既然米哈遊不說明白這部分的劇情
那麼就是同人故事的主場了
上一話 因你而生(下)
https://fubukitranslate.tw/2024/hotaru-voicelines2/
---
授權同人漫畫翻譯不定期更新
https://fubukitranslate.tw
巴哈翻譯小屋
https://home.gamer.com.tw/profile/index.php?&owner=wut84326
--
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:28,
04/11 19:28
→
04/11 19:29,
04/11 19:29
推
04/11 19:31,
04/11 19:31
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.39.166 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1727533878.A.4BF.html
推
09/29 00:38,
1年前
, 1F
09/29 00:38, 1F
推
09/29 12:26,
1年前
, 2F
09/29 12:26, 2F