[閒聊] 可愛姆西算是好翻譯嗎?
鬼頭莫宏的經典漫畫《ぼくらの》 中文譯名《地球防衛少年》
裡面經典布偶反派可愛姆西(コエムシ) 雖然是純音譯但翻譯得非常生動形象
https://imgur.com/X6CgNfC.jpg
也有人直接翻成肥料蟲
不過有時候地球人憤怒地喊著コエムシ!時 中文字幕卻寫著可愛姆咪!
感覺有點違和
但可愛姆西仍然算是個好翻譯吧?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 185.213.82.90 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710526317.A.663.html
推
03/16 02:50,
2月前
, 1F
03/16 02:50, 1F
→
03/16 03:47,
2月前
, 2F
03/16 03:47, 2F
推
03/16 11:09,
2月前
, 3F
03/16 11:09, 3F