[問題] 藥師少女有兩種漫畫兩種翻譯?

看板C_Chat作者 (Kuran)時間7月前 (2023/11/18 15:21), 編輯推噓26(26036)
留言62則, 29人參與, 7月前最新討論串1/1
http://i.imgur.com/w6peHrV.jpg
跟朋友逛安麗美特才發現, 藥師少女有兩種漫畫, 翻譯也是兩種, 代理也兩家分長鴻跟東立, 這樣不會版權跟人氣問題不會很尷尬嗎? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_AI2202. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.1.243 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1700292071.A.A46.html

11/18 15:22, 7月前 , 1F
還好吧 有的更多版
11/18 15:22, 1F

11/18 15:22, 7月前 , 2F
應該是版權被東立拿走了
11/18 15:22, 2F

11/18 15:22, 7月前 , 3F
涼宮春日也不只一版
11/18 15:22, 3F

11/18 15:24, 7月前 , 4F
日本那邊也是兩個漫畫版本由兩家出版社出版的樣子,版權
11/18 15:24, 4F

11/18 15:24, 7月前 , 5F
上沒問題
11/18 15:24, 5F

11/18 15:25, 7月前 , 6F
會尷尬就去看小說啊
11/18 15:25, 6F

11/18 15:25, 7月前 , 7F
尷尬什麼,日方也是不同出版社欸
11/18 15:25, 7F

11/18 15:26, 7月前 , 8F
上面是SQUARE ENIX的,下面是小學館的
11/18 15:26, 8F

11/18 15:26, 7月前 , 9F
沒問題,甚至長鴻的版本還比東立的版本更早在台灣代理
11/18 15:26, 9F

11/18 15:26, 7月前 , 10F
我是不懂這樣有什麼好處 不過現實這樣也沒什麼能說的
11/18 15:26, 10F

11/18 15:27, 7月前 , 11F
都有過5種版翻譯漫畫了2版算啥
11/18 15:27, 11F

11/18 15:27, 7月前 , 12F
我只知道貓貓可愛
11/18 15:27, 12F

11/18 15:27, 7月前 , 13F
我指台版的
11/18 15:27, 13F

11/18 15:27, 7月前 , 14F
所以哪一版比較好看?
11/18 15:27, 14F

11/18 15:27, 7月前 , 15F
月經文= =
11/18 15:27, 15F

11/18 15:28, 7月前 , 16F
SQUARE ENIX版比較受歡迎
11/18 15:28, 16F

11/18 15:28, 7月前 , 17F
了解,感謝回答
11/18 15:28, 17F

11/18 15:28, 7月前 , 18F
只是之前在日本拿下人氣獎的是東立代理的版本,搜尋書名
11/18 15:28, 18F

11/18 15:28, 7月前 , 19F
、角川的原作小說和東立一樣,長鴻吃一點宣傳虧,譯名是
11/18 15:28, 19F

11/18 15:28, 7月前 , 20F
符合原意的
11/18 15:28, 20F

11/18 15:29, 7月前 , 21F
不過看圖2個貓貓都滿可愛的...還是全看好了XD
11/18 15:29, 21F

11/18 15:30, 7月前 , 22F
我記得 "魔王勇者" 出了很多版本漫畫= =
11/18 15:30, 22F

11/18 15:30, 7月前 , 23F
上面的貓貓比較可愛,下面的貓貓比較漂亮
11/18 15:30, 23F

11/18 15:32, 7月前 , 24F
我想看貓貓的小貓@@
11/18 15:32, 24F

11/18 15:33, 7月前 , 25F
魔王勇者不算四格漫跟外傳,有三個版本
11/18 15:33, 25F

11/18 15:34, 7月前 , 26F

11/18 15:35, 7月前 , 27F
動畫的那種Q版貓貓在東立代理的那版才會出現,長鴻代理則
11/18 15:35, 27F

11/18 15:35, 7月前 , 28F
是敘事上比較順
11/18 15:35, 28F

11/18 15:36, 7月前 , 29F
最終還是畫風吃香的受歡迎
11/18 15:36, 29F

11/18 15:37, 7月前 , 30F
然而要敘事順幹嘛不看小說
11/18 15:37, 30F

11/18 15:38, 7月前 , 31F
原來是不同畫師畫的....
11/18 15:38, 31F

11/18 15:38, 7月前 , 32F
就看自己喜歡的畫風就是了
11/18 15:38, 32F

11/18 15:38, 7月前 , 33F
如果目前我對銷售榜單的理解沒錯 目前上面的應該是Square
11/18 15:38, 33F

11/18 15:38, 7月前 , 34F
Enix的版本
11/18 15:38, 34F

11/18 15:39, 7月前 , 35F
11/18 15:39, 35F

11/18 15:42, 7月前 , 36F
小說文字與場景想像的轉換總是會有落差的,不然你看幼女
11/18 15:42, 36F

11/18 15:42, 7月前 , 37F
戰記原作硬得要命不如直接看漫畫
11/18 15:42, 37F

11/18 15:44, 7月前 , 38F
像是無職轉生,轉生變成史萊姆,我實在啃不了小說,年
11/18 15:44, 38F

11/18 15:44, 7月前 , 39F
紀大了,有老花
11/18 15:44, 39F

11/18 15:48, 7月前 , 40F
也是 青菜蘿蔔各有所好
11/18 15:48, 40F

11/18 15:51, 7月前 , 41F
一個畫的好看 一個分鏡厲害
11/18 15:51, 41F

11/18 15:52, 7月前 , 42F
我喜歡呢喃的分鏡
11/18 15:52, 42F

11/18 15:52, 7月前 , 43F
不過動畫是走獨語的樣子
11/18 15:52, 43F

11/18 16:05, 7月前 , 44F
一個可愛一個美,問就是兩個一起買
11/18 16:05, 44F

11/18 16:38, 7月前 , 45F
SE版的好像比較受歡迎 不過台灣就買不到電子書了
11/18 16:38, 45F

11/18 16:39, 7月前 , 46F
魔王勇者是三個版本 然後動畫又另一個人設
11/18 16:39, 46F

11/18 16:55, 7月前 , 47F
魔王勇者三版中,有一版代理版沒出完斷尾=_=
11/18 16:55, 47F

11/18 17:03, 7月前 , 48F
兩個版本都有不錯的銷售量 但東立代理那版高很多
11/18 17:03, 48F

11/18 17:04, 7月前 , 49F
目前感覺影像畫面也都是以該版本為主
11/18 17:04, 49F

11/18 17:06, 7月前 , 50F
幼女戰記原作跟磚頭一樣 除了書名沒有一點宅要素XD
11/18 17:06, 50F

11/18 17:11, 7月前 , 51F
幼女 光是看漫畫 就覺得快跟磚頭一樣了 現在劇情越來越硬
11/18 17:11, 51F

11/18 17:48, 7月前 , 52F
目前是相安無事,不用確定未來會不會出事XD
11/18 17:48, 52F

11/18 18:31, 7月前 , 53F
之前在版上試毒紅起來的那話是上面的獨語版本
11/18 18:31, 53F

11/18 18:31, 7月前 , 54F
所以兩個版本的劇情都一模一樣嗎?
11/18 18:31, 54F

11/18 18:54, 7月前 , 55F
就兩個版本啊
11/18 18:54, 55F

11/18 18:55, 7月前 , 56F
月刊版跟週刊版,內容差不多其實
11/18 18:55, 56F

11/18 21:34, 7月前 , 57F
差不多 但倉田版分鏡敘事比較連貫
11/18 21:34, 57F

11/18 21:44, 7月前 , 58F
我記憶中最多的就魔王勇者 不知道還有沒有更多的
11/18 21:44, 58F

11/18 22:30, 7月前 , 59F
看人喜好,我是喜歡SE版的,貓海月太鬼!但是SE社不授權
11/18 22:30, 59F

11/18 22:30, 7月前 , 60F
電子版,所以小說跟貓海月版都沒有電子版可買
11/18 22:30, 60F

11/19 17:53, 7月前 , 61F
讀語滿畫風蠻美的
11/19 17:53, 61F

11/19 17:54, 7月前 , 62F
兩版劇情會差很多嗎
11/19 17:54, 62F
文章代碼(AID): #1bM6Ndf6 (C_Chat)