[問題] 無職轉生第二季op《Spiral》 有一句聽起已回收

看板C_Chat作者 (暢飲鬆餅)時間2年前 (2023/09/22 11:08), 編輯推噓5(505)
留言10則, 7人參與, 2年前最新討論串1/1
這首真的好好聽喔! 我在看歌詞的時候發現有一段是 「あと少しだけの勇気で」 羅馬拼音是 「Ato sukoshi dake no yūki de」 最後那段yūki de 不知道為什麼我聽起來很像 Ya de 那個u上面還有一條是什麼音? 我可能聽錯吧 Ki的音也太小太短 請教一下大大 謝謝 ---- Sent from BePTT on my iPhone 14 Pro Max -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.228.97 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1695352129.A.17B.html

09/22 11:13, 2年前 , 1F
勇気(ゆうき) 標示成yūki應該是代表長音
09/22 11:13, 1F

09/22 11:15, 2年前 , 2F
長音 唱的時候是yu u ki de
09/22 11:15, 2F

09/22 11:15, 2年前 , 3F
聽成yade耳屎可能要去挖一下
09/22 11:15, 3F

09/22 11:18, 2年前 , 4F
正常 不管甚麼語言的歌都會為了好唱在咬字上出現變形
09/22 11:18, 4F

09/22 11:20, 2年前 , 5F
然後你沒注意到ki的音是因為不好接de
09/22 11:20, 5F

09/22 11:29, 2年前 , 6F
2樓自己去聽一次再說吧,這也能雲= =
09/22 11:29, 6F

09/22 11:32, 2年前 , 7F
他唱太快阿 他唱成 yu kyade Kya 還特別短所以真的聽
09/22 11:32, 7F

09/22 11:32, 2年前 , 8F
起來像Ya de
09/22 11:32, 8F

09/22 11:45, 2年前 , 9F
正常 所有語言的歌都一樣 聽周杰倫的舊歌寫出歌詞也很難
09/22 11:45, 9F

09/22 13:10, 2年前 , 10F
謝謝大家
09/22 13:10, 10F
文章代碼(AID): #1b3GL15x (C_Chat)