[閒聊] 舊動漫聽配音的習慣

看板C_Chat作者 (萬里陽光)時間10月前 (2023/07/14 23:53), 編輯推噓5(506)
留言11則, 9人參與, 10月前最新討論串1/1
以前電視在沒有雙語切換之前,早期的動漫配音都是國語配音,像大無敵、灌籃高手 小紅豆、小叮噹、櫻桃小丸子、柯南、神奇寶貝、我們這一家等等。 當時有經歷過的小朋友幾乎都是聽國語配音長大的,不過現在電視都有雙語切換了 好奇問一下當電視台重播的時候,版上有經歷過的朋友你們會切換到日語配音嗎? 我個人是不會啦,因為比較早期的還是聽國語配音來的習慣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.74.203 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1689350036.A.0A0.html

07/14 23:56, 10月前 , 1F
原來你以前漫畫有中文配音嗎
07/14 23:56, 1F

07/14 23:57, 10月前 , 2F
沒在看電視了
07/14 23:57, 2F

07/14 23:58, 10月前 , 3F
我記得有用到副語的動畫只有Animax?
07/14 23:58, 3F

07/15 00:04, 10月前 , 4F
幸運星我只看中配 不過我好幾年沒看電視了
07/15 00:04, 4F

07/15 00:13, 10月前 , 5F
烏龍派出所我能聽日配還是聽日配,日配比較有新鮮感
07/15 00:13, 5F

07/15 00:21, 10月前 , 6F
漫畫哪來的配音? 況且漫畫根本不會在電視上播
07/15 00:21, 6F

07/15 01:05, 10月前 , 7F
有些以前的美式卡通 原音的片段網路找得到 反倒是中
07/15 01:05, 7F

07/15 01:05, 10月前 , 8F
文配音難找
07/15 01:05, 8F

07/15 01:05, 10月前 , 9F
有聲書?
07/15 01:05, 9F

07/15 07:37, 10月前 , 10F
我們這一家,開過日文聽過,聽不下去又轉回中文,但柯南就
07/15 07:37, 10F

07/15 07:38, 10月前 , 11F
沒問題,順順聽日文。我們這一家台配比日配優秀
07/15 07:38, 11F
文章代碼(AID): #1aiM-K2W (C_Chat)