[閒聊] 2077的中文配音,超乎預期已回收
原本都是用預設的英文配音,後來發現有簡體中文配音,好奇切換一下,
之後我就回不去了。
認真說英文配音的語氣、聲調、情感還是比中文配音強,可惜我英文不好,聽不懂,
有了中文配音之後,帶入感整個大大提升,
連路人講話、街上廣告、電視內容都不用去盯著字幕看,體驗好很多。
雖然是對岸腔(aka.支那腔、南極大陸語、左岸西台灣用詞),
有些台詞也是支語專屬,像髒話都變成「操、牛逼」
但翻譯水準跟口音已經超乎我的預期了,甚至很多翻譯我認為比繁體版本還好。
做得很用心,日本人的角色,像武村聽得出有刻意配日本人腔調,
重點是每個對話都有對嘴型(雖然應該是軟體自動調校,不是什麼大工程),
大家玩2077也是開中文配音嗎?
推薦英文不好的,玩2077要開啟中文配音,大大提升沉浸感。
--
身為一個魯蛇,今後我再也不跟女生告白了。
因為量子力學告訴我們,在進行決定狀態的動作之前,
每個女生都是處於喜歡我與不喜歡我兩種疊加的曖昧狀態中。
~~ 薛丁格的正妹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.36.119 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1676437940.A.3C3.html
※ 編輯: kons (180.177.36.119 臺灣), 02/15/2023 13:13:45
→
02/15 13:13,
2年前
, 1F
02/15 13:13, 1F
推
02/15 13:14,
2年前
, 2F
02/15 13:14, 2F
→
02/15 13:15,
2年前
, 3F
02/15 13:15, 3F
所以大大生活週遭比較常聽到 fuck you, ass hole嗎?
→
02/15 13:16,
2年前
, 4F
02/15 13:16, 4F
→
02/15 13:17,
2年前
, 5F
02/15 13:17, 5F
推
02/15 13:20,
2年前
, 6F
02/15 13:20, 6F
→
02/15 13:20,
2年前
, 7F
02/15 13:20, 7F
推
02/15 13:21,
2年前
, 8F
02/15 13:21, 8F
→
02/15 13:21,
2年前
, 9F
02/15 13:21, 9F
→
02/15 13:21,
2年前
, 10F
02/15 13:21, 10F
推
02/15 13:22,
2年前
, 11F
02/15 13:22, 11F
推
02/15 13:25,
2年前
, 12F
02/15 13:25, 12F
推
02/15 13:25,
2年前
, 13F
02/15 13:25, 13F
我是認為還不錯啦,聽得懂比較重要
推
02/15 13:25,
2年前
, 14F
02/15 13:25, 14F
噓
02/15 13:27,
2年前
, 15F
02/15 13:27, 15F
→
02/15 13:29,
2年前
, 16F
02/15 13:29, 16F
這跟原文有啥關係,聽得懂比較有帶入感吧,
何況遊戲設定還是因為有植入物,所以會自動翻譯。
推
02/15 13:30,
2年前
, 17F
02/15 13:30, 17F
推
02/15 13:32,
2年前
, 18F
02/15 13:32, 18F
我想bala大大的意思應該是很多人對支那語有偏見,所以連帶不喜歡支那口音
但真心不喜歡的就沒辦法了
噓
02/15 13:39,
2年前
, 19F
02/15 13:39, 19F
喔,是喔
※ 編輯: kons (180.177.36.119 臺灣), 02/15/2023 13:39:56
→
02/15 13:41,
2年前
, 20F
02/15 13:41, 20F
推
02/15 13:45,
2年前
, 21F
02/15 13:45, 21F
→
02/15 13:45,
2年前
, 22F
02/15 13:45, 22F
→
02/15 13:47,
2年前
, 23F
02/15 13:47, 23F
推
02/15 13:49,
2年前
, 24F
02/15 13:49, 24F
推
02/15 13:51,
2年前
, 25F
02/15 13:51, 25F
→
02/15 13:51,
2年前
, 26F
02/15 13:51, 26F
推
02/15 13:55,
2年前
, 27F
02/15 13:55, 27F
推
02/15 13:56,
2年前
, 28F
02/15 13:56, 28F
→
02/15 13:56,
2年前
, 29F
02/15 13:56, 29F
→
02/15 14:04,
2年前
, 30F
02/15 14:04, 30F
推
02/15 14:08,
2年前
, 31F
02/15 14:08, 31F
推
02/15 14:09,
2年前
, 32F
02/15 14:09, 32F
→
02/15 14:12,
2年前
, 33F
02/15 14:12, 33F
推
02/15 14:22,
2年前
, 34F
02/15 14:22, 34F
推
02/15 14:25,
2年前
, 35F
02/15 14:25, 35F
→
02/15 14:25,
2年前
, 36F
02/15 14:25, 36F
→
02/15 14:25,
2年前
, 37F
02/15 14:25, 37F
推
02/15 14:29,
2年前
, 38F
02/15 14:29, 38F
推
02/15 14:34,
2年前
, 39F
02/15 14:34, 39F
推
02/15 14:39,
2年前
, 40F
02/15 14:39, 40F
→
02/15 14:40,
2年前
, 41F
02/15 14:40, 41F
推
02/15 14:43,
2年前
, 42F
02/15 14:43, 42F
推
02/15 14:56,
2年前
, 43F
02/15 14:56, 43F
→
02/15 15:05,
2年前
, 44F
02/15 15:05, 44F
推
02/15 15:22,
2年前
, 45F
02/15 15:22, 45F
噓
02/15 16:03,
2年前
, 46F
02/15 16:03, 46F
推
02/15 16:03,
2年前
, 47F
02/15 16:03, 47F
推
02/15 16:05,
2年前
, 48F
02/15 16:05, 48F
推
02/15 16:18,
2年前
, 49F
02/15 16:18, 49F
噓
02/15 18:09,
2年前
, 50F
02/15 18:09, 50F
推
02/15 18:59,
2年前
, 51F
02/15 18:59, 51F
→
02/15 19:00,
2年前
, 52F
02/15 19:00, 52F
推
02/16 01:23,
2年前
, 53F
02/16 01:23, 53F
→
02/16 01:23,
2年前
, 54F
02/16 01:23, 54F
→
02/16 01:23,
2年前
, 55F
02/16 01:23, 55F
→
02/16 01:23,
2年前
, 56F
02/16 01:23, 56F
→
02/16 01:23,
2年前
, 57F
02/16 01:23, 57F
推
02/16 03:26,
2年前
, 58F
02/16 03:26, 58F
推
02/16 10:52,
2年前
, 59F
02/16 10:52, 59F