[23冬] 間諜教室 03 只有5分的一集
前兩集我還能靠找愛爾娜給出還可以的評價
至少我能從中得到樂趣
但是這集完全沒有任何亮點
對於這集如果要給我打個分數的話
我真的只能給5分
對了,滿分是100分
做為一個小說黨我真的很失望,我還以為動畫組幾乎砍掉了小說第一卷1/3的內容是因為
載體不同,所以要換種形式藏愛爾娜,或者是直接原創劇情,讓愛爾娜的出場有驚喜感
結果我錯了,動畫組完全沒有對於載體不同做出應對,就只是把劇情砍掉,然後直接接上
小說的劇情
這根本就是偷懶行事
中間的劇情就不多提了,完全是小說內容,但表現得奇爛無比
我比較想說的是,敵人被捅完之後的講解要多尬就有多尬
https://i.imgur.com/y4eBtKv.jpg
我大概猜得到這是要給螢幕前的觀眾介紹愛爾娜
但不是欸,菜雞們,現在狀況是敵人剛被捅完,不過看起來也沒什麼事,妳們也不先補刀
,就乖乖聽你們家老師在爆自家人的底細
老師你也是,爆自家人的底細爆得很開心欸,這是敵國的地盤,這樣跟送情報有什麼兩樣
再來敵人也是,明明看起來也沒怎樣,不趕快打那群女的,要等昏倒之後再起來打她們一
頓
沒有一方具有正常的邏輯...
最後要說我還有給5分的原因就是愛爾娜了
愛爾娜真的很可愛
https://i.imgur.com/y3zYu07.jpg
而且水瀨祈用這聲線配愛爾娜超搭的,比我在看小說時腦中浮現的聲音更合適
我應該能靠著愛爾娜繼續把動畫看下去...應該吧
我只能說動畫做得爛完全不是因為小說採用敘述性詭計的寫法
是整個劇情都改得很爛,連跟敘述性詭計沒有關連的角色劇情都爛
對了在原作中我最喜歡的是莉莉,但動畫把她的一些萌點刪掉了,讓莉莉整個角色變得平
版很多,超級遺憾
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.233.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1674169950.A.246.html
→
01/20 07:16,
1年前
, 1F
01/20 07:16, 1F
看愛爾娜是照小說的方式出場我就覺得大概沒救了,前面動畫刪那麼多,還要照小說的方
式出場,肯定有問題的吧
推
01/20 07:26,
1年前
, 2F
01/20 07:26, 2F
推
01/20 07:30,
1年前
, 3F
01/20 07:30, 3F
真的,到底在演三小
推
01/20 07:35,
1年前
, 4F
01/20 07:35, 4F
我覺得以這劇情我看就算是這套聲優應該也救不起來
→
01/20 07:37,
1年前
, 5F
01/20 07:37, 5F
第四卷藍毛主場,但老實說你也不用期待,因為原作小說很喜歡切視角,但是又切得不是
很好
導致小說其實看起來有點卡,在這種前提下給動畫做,我看是穩爆的
※ 編輯: sealwow (180.217.233.44 臺灣), 01/20/2023 07:42:01
→
01/20 07:41,
1年前
, 6F
01/20 07:41, 6F
→
01/20 07:41,
1年前
, 7F
01/20 07:41, 7F
→
01/20 07:41,
1年前
, 8F
01/20 07:41, 8F
※ 編輯: sealwow (180.217.233.44 臺灣), 01/20/2023 07:42:47
推
01/20 07:47,
1年前
, 9F
01/20 07:47, 9F
→
01/20 07:47,
1年前
, 10F
01/20 07:47, 10F
推
01/20 08:18,
1年前
, 11F
01/20 08:18, 11F
推
01/20 08:23,
1年前
, 12F
01/20 08:23, 12F
→
01/20 08:28,
1年前
, 13F
01/20 08:28, 13F
推
01/20 08:35,
1年前
, 14F
01/20 08:35, 14F
→
01/20 08:35,
1年前
, 15F
01/20 08:35, 15F
推
01/20 08:42,
1年前
, 16F
01/20 08:42, 16F
推
01/20 08:54,
1年前
, 17F
01/20 08:54, 17F
→
01/20 08:54,
1年前
, 18F
01/20 08:54, 18F
推
01/20 09:03,
1年前
, 19F
01/20 09:03, 19F
→
01/20 09:48,
1年前
, 20F
01/20 09:48, 20F
推
01/20 10:17,
1年前
, 21F
01/20 10:17, 21F
推
01/20 10:54,
1年前
, 22F
01/20 10:54, 22F
→
01/20 10:54,
1年前
, 23F
01/20 10:54, 23F
推
01/20 15:13,
1年前
, 24F
01/20 15:13, 24F
→
01/20 19:17,
1年前
, 25F
01/20 19:17, 25F
推
01/20 22:20,
1年前
, 26F
01/20 22:20, 26F
→
01/20 22:20,
1年前
, 27F
01/20 22:20, 27F