[閒聊] 日本人都用什麼詞形容死神
在台灣
講到死神
大家都是用“潮”來形容
看死神的時候
噴水
螢幕濕掉
除濕機燒起來
手機防水判定人損…等等
都是常見的災情
那日本沒有潮這個字
他們是怎麼形容死神的風格呢
有沒有西恰
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.72.192 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669949295.A.913.html
→
12/02 10:51,
1年前
, 1F
12/02 10:51, 1F
推
12/02 10:51,
1年前
, 2F
12/02 10:51, 2F
推
12/02 10:53,
1年前
, 3F
12/02 10:53, 3F
推
12/02 10:59,
1年前
, 4F
12/02 10:59, 4F
→
12/02 10:59,
1年前
, 5F
12/02 10:59, 5F
噓
12/02 11:00,
1年前
, 6F
12/02 11:00, 6F
→
12/02 11:08,
1年前
, 7F
12/02 11:08, 7F
推
12/02 11:17,
1年前
, 8F
12/02 11:17, 8F
推
12/02 11:27,
1年前
, 9F
12/02 11:27, 9F
推
12/02 12:50,
1年前
, 10F
12/02 12:50, 10F
→
12/02 13:36,
1年前
, 11F
12/02 13:36, 11F