[馬娘] うまぴょい為什麼會翻成馬兒跳?已刪文
如題
我問了好幾個日本朋友,うまぴょい到底是什麼意思
結果全部的人都跟我說不知道不然就是沒有意義的狀聲詞
然後他們也說基本上沒有用ぴょい來當作跳的狀聲詞
而台灣把うまぴょい翻譯為馬兒跳,是蠻可愛的,但原文還是不知道是什麼意思
還是うまぴょい就是うまぴょい,不要去想,是要用心去感受?
https://i.imgur.com/3HHFhxs.jpg
老婆4https://i.imgur.com/jrnUTlO.jpg
老婆5 https://i.imgur.com/jIuAxBk.jpg
老婆7https://i.imgur.com/tsdxmhj.jpg 老婆8 https://i.imgur.com/SvPayrS.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 160.86.231.148 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669651243.A.833.html
推
11/29 00:01,
1年前
, 1F
11/29 00:01, 1F
推
11/29 00:03,
1年前
, 2F
11/29 00:03, 2F
→
11/29 00:03,
1年前
, 3F
11/29 00:03, 3F
→
11/29 00:04,
1年前
, 4F
11/29 00:04, 4F
→
11/29 00:05,
1年前
, 5F
11/29 00:05, 5F
→
11/29 00:05,
1年前
, 6F
11/29 00:05, 6F
→
11/29 00:06,
1年前
, 7F
11/29 00:06, 7F
推
11/29 00:07,
1年前
, 8F
11/29 00:07, 8F
→
11/29 00:07,
1年前
, 9F
11/29 00:07, 9F
推
11/29 00:08,
1年前
, 10F
11/29 00:08, 10F
推
11/29 00:09,
1年前
, 11F
11/29 00:09, 11F
→
11/29 00:09,
1年前
, 12F
11/29 00:09, 12F
→
11/29 00:10,
1年前
, 13F
11/29 00:10, 13F
推
11/29 00:10,
1年前
, 14F
11/29 00:10, 14F
→
11/29 00:11,
1年前
, 15F
11/29 00:11, 15F
推
11/29 00:12,
1年前
, 16F
11/29 00:12, 16F
推
11/29 00:12,
1年前
, 17F
11/29 00:12, 17F
推
11/29 00:15,
1年前
, 18F
11/29 00:15, 18F
→
11/29 00:16,
1年前
, 19F
11/29 00:16, 19F
→
11/29 00:16,
1年前
, 20F
11/29 00:16, 20F
→
11/29 00:18,
1年前
, 21F
11/29 00:18, 21F
推
11/29 00:18,
1年前
, 22F
11/29 00:18, 22F
→
11/29 00:18,
1年前
, 23F
11/29 00:18, 23F
→
11/29 00:18,
1年前
, 24F
11/29 00:18, 24F
推
11/29 00:19,
1年前
, 25F
11/29 00:19, 25F
→
11/29 00:20,
1年前
, 26F
11/29 00:20, 26F
→
11/29 00:20,
1年前
, 27F
11/29 00:20, 27F
→
11/29 00:20,
1年前
, 28F
11/29 00:20, 28F
→
11/29 00:20,
1年前
, 29F
11/29 00:20, 29F