[問題] 要怎麼推薦沒有中文版的作品給別人?

看板C_Chat作者 (1+2=3)時間1年前 (2022/10/26 01:59), 1年前編輯推噓19(20117)
留言38則, 25人參與, 1年前最新討論串1/1
睡前想到這個問題 像是這季我很喜歡的番,DIY是沒有中文正版的 https://i.imgur.com/nPFvitT.jpg
或是有些我很喜歡的漫畫也沒中文正版 https://i.imgur.com/HVU2Bv3.jpg
https://i.imgur.com/VwqyZJd.jpg
不然就是喜歡的遊戲沒有中文正版 特別是色色的遊戲 https://i.imgur.com/wq2wMov.png
有不少其實是真的很想推薦給其他人 讓其他人能一起入坑,一起高談闊論(? 像這種狀況,該怎麼推廣給不懂日文的其他人呢? 明天(今天)得早起辦事,明天下午再看看各位的建議,晚安☺ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.194.66 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1666720740.A.CE2.html

10/26 01:59, 1年前 , 1F
推薦給日本人
10/26 01:59, 1F

10/26 01:59, 1年前 , 2F
翻譯完給對方啊
10/26 01:59, 2F
可是未經授權,擅自翻譯是違法的耶,雖然也不會被告就是了,但那要跟我以前做○版有什 麼兩樣= =

10/26 02:02, 1年前 , 3F
色圖,如果沒成功就是不夠色
10/26 02:02, 3F

10/26 02:04, 1年前 , 4F
0 對方都不懂日文了要怎麼推 除非你有心自翻
10/26 02:04, 4F

10/26 02:06, 1年前 , 5F
偷推蘿莉ww
10/26 02:06, 5F

10/26 02:08, 1年前 , 6F
除非有心自翻不然無解。話說DLsite上有個大家來翻譯的功
10/26 02:08, 6F

10/26 02:09, 1年前 , 7F
能,那邊有開放翻譯的作品還真的可以自翻傳給官方
10/26 02:09, 7F

10/26 02:09, 1年前 , 8F
去翻譯啊, 這還用教
10/26 02:09, 8F
※ 編輯: nobady98 (49.217.194.66 臺灣), 10/26/2022 02:14:30

10/26 02:16, 1年前 , 9F
這個app是哪個的啊?
10/26 02:16, 9F
ebookjapan

10/26 02:27, 1年前 , 10F
先推大家的日語啊
10/26 02:27, 10F

10/26 02:28, 1年前 , 11F
先推大家的日本語
10/26 02:28, 11F

10/26 02:29, 1年前 , 12F
可惡竟然已經有人推大家的日本語了
10/26 02:29, 12F

10/26 02:31, 1年前 , 13F
然後我好想幫原PO整理書櫃喔天
10/26 02:31, 13F
他有這個功能,我故意關掉的

10/26 02:40, 1年前 , 14F
找會日文的人
10/26 02:40, 14F

10/26 03:08, 1年前 , 15F
辦不到的,放棄吧
10/26 03:08, 15F

10/26 03:20, 1年前 , 16F
所以雖然我自己習慣看日文,喜歡的作品出中文還是很開心
10/26 03:20, 16F

10/26 03:21, 1年前 , 17F
推坑難度差太多了……漫畫的話我可能還會再買一次當支持
10/26 03:21, 17F

10/26 03:54, 1年前 , 18F
英文啊 不然你以為日文人人懂哦
10/26 03:54, 18F
英文也不是人人懂吼,我英文就超爛

10/26 03:55, 1年前 , 19F
你推純日文只會沒朋友而已
10/26 03:55, 19F

10/26 04:21, 1年前 , 20F
自己當漢化組
10/26 04:21, 20F
當過了,三種我都碰過= =

10/26 04:27, 1年前 , 21F
犬星跟荒田川識貨ㄛ,雖然說這種同好,老早該知道都知道
10/26 04:27, 21F

10/26 04:27, 1年前 , 22F
了也不用推,你知道像甘美少女那本嗎,冷門的才值得分享
10/26 04:27, 22F

10/26 04:27, 1年前 , 23F
(?)
10/26 04:27, 23F

10/26 05:11, 1年前 , 24F
要被推薦才會去看的人八成也理解不到能跟你討論的地步
10/26 05:11, 24F
有推坑成功的,比我還迷= =

10/26 05:50, 1年前 , 25F

10/26 05:50, 1年前 , 26F
即時字幕翻譯功能 雖然沒有很準確 但夠用了
10/26 05:50, 26F

10/26 05:51, 1年前 , 27F
前提是要有字幕就是
10/26 05:51, 27F

10/26 06:23, 1年前 , 28F
很難ff14 gw2都卡在語言門檻就算有翻譯程式或翻譯包
10/26 06:23, 28F

10/26 06:23, 1年前 , 29F
也都會有時間差或麻煩
10/26 06:23, 29F

10/26 07:00, 1年前 , 30F
簡單翻譯不行的話 寫個心得文應該比較好推薦試試 日本
10/26 07:00, 30F
有,我常常寫心得文!!

10/26 07:00, 1年前 , 31F
單行本太多 加上只出電子書根本看不完 也不知道這些作
10/26 07:00, 31F

10/26 07:00, 1年前 , 32F
品 連載雜誌種類很多
10/26 07:00, 32F
有時候還會買到被斷尾的作品,有夠傷心 ※ 編輯: nobady98 (49.217.194.66 臺灣), 10/26/2022 07:24:00

10/26 08:15, 1年前 , 33F
至少要有英文吧 會日文的自帶宅哪需推
10/26 08:15, 33F
也對,動畫可以看Crunchyroll

10/26 08:45, 1年前 , 34F
月見莊也太懷念
10/26 08:45, 34F
對啊,一代神作,不能不買

10/26 08:48, 1年前 , 35F
A片沒中文版還是很好推廣啊
10/26 08:48, 35F
那個聾人都看得懂了= =

10/26 09:28, 1年前 , 36F
DIY真的好看 這季隱藏神作
10/26 09:28, 36F
可惜嗚嗚嗚嗚

10/26 10:09, 1年前 , 37F
不要推薦
10/26 10:09, 37F
好吧= = ※ 編輯: nobady98 (49.217.194.66 臺灣), 10/26/2022 10:18:35

10/26 14:34, 1年前 , 38F
認真說,去找一群會日文的同好,互相推薦分享是個方法
10/26 14:34, 38F
文章代碼(AID): #1ZM2FapY (C_Chat)