[閒聊] 搖曳露營劇場版-大人的露營
———
———
故事起始於本作的標誌:富士山,鏡頭橫移到眾人溫馨的一次露營,撫子說之後想去考駕
照,凜則說想換一台更大的機車,才能去更遠的地方,也確實符合凜的性格。
話鋒一轉,當年青春洋溢的JK已變成上班族,開始接受社會的洗禮,所幸五人都在自己擅
長或喜歡的領域努力。幾年後,五人再次見面,源自於在山梨縣觀光推廣局的小明,所爭
取到的契機:將廢墟開發成露營地的計畫案,而這個露營地的主題是「再生」,即是利用
營地結合既有的素材,讓原本看似沒有用的事物,被賦予新的生命。
因露營而結識的五人,幾年後又因露營連結在一起,即使工作與外務繁忙,眾人仍排除時
間與距離的困難,一起開會、一起除草,一起在收工後坐在草坡上喝著熱呼呼的柚子檸檬
茶,大家就像高中時一樣,其實都沒變。
不過,劇場版不像TV版一切都那麼治癒美好,仍然埋有許多轉折跟懸念。在營地偶然發現
的陶器,竟是古代繩紋文化的重要文物,露營地的開發案只能被迫中止,小明一個一個向
其他四人賠不是,大家生活重心頓失的神情,她是最難受的。
之後撫子找凜去秘境溫泉泡湯,撫子說我們都是大人了,可以有錢買更多的露營裝備,也
有足夠的能力去更遠的地方,但還是有些事情是做不到的,就像面對營地開發案被迫終止
的無力感,不過樂觀的撫子還是覺得能因為露營跟大家再聚在一起,做著喜歡的事是非常
好的。
「但我們可以把快樂的事情傳達給別人,那個人會再傳給下一個人,而我們想做的就是創
造那樣的一個地方,就像當初是凜告訴我露營的美好一樣。」
經過溫泉這場戲,眾人打起精神,重新審視露營地與古代文物結合的可能性,並發現繩紋
文化本身亦具有「再生」之意涵,最終也獲得縣政府主管的青睞,同意開發案繼續進行,
經過一番努力,最後終於打造出一個匯聚各自理想的露營地。
開幕那天,每個人都找到自己舒適的位置,享受著這個地方的自然、人文、以及設施。就
像凜的爺爺對凜說的:「真是個不錯的露營地」,能讓每個來的人都這麼認為的話,那就
太好了。
———
結尾跑rollcard的時候,其實還是有點悵然若失的,主要是因為劇場版整體調性不像TV版
是單純描述女高中生出遊的青春洋溢,而是加了許多大人的元素,身為社畜看了真的心有
戚戚焉。
尤其中間眾人被告知露營地開發計畫要中止那段,心裡真的酸酸的,大家那麼可愛導演你
忍心虐嗎QQ
還有犬子任職的小學因廢校而被迫拆除(應是反映少子化)、凜媽寄了整箱緊急糧食、co
ver凜很罩的前輩跟看似嚴厲卻意外包容的主編,已經是老爺爺的竹輪,跑到一半突然停
下來,惠那心有靈犀地說「沒關係唷」,竹輪便慢慢用走的QQ,這些段落雖然不一定跟主
線劇情有直接關係,但卻給人一種平淡但又很寫實的感覺,為整部片增添不少值得細細品
味的地方。
不過畢竟是芳文社宇宙,溫馨可愛的地方還是占多數,招牌=U=顏藝、小明接酒鬼老師位
置、こんにちは松果君、很大的犬子、美食番環節、還有最治癒的日出美景環節,音樂響
起真的雞皮疙瘩都起來了,整體感受真的很好,不過記得要先吃飽再去看就是了XD
話說犬子的關西腔是不是不見了,之前都是せやな,但在劇場版我聽到好像都是せやね,
不知道為什麼有這個差異~
「但我們可以把快樂的事情傳達給別人,那個人會再傳給下一個人,而我們想做的就是創
造那樣的一個地方,就像當初是凜告訴我露營的美好一樣。」
https://i.imgur.com/gcLSyGd.jpg
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
魔性車車
https://i.imgur.com/qW7fBjQ.gif
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.100.170 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1663436644.A.BE9.html
→
09/18 01:45,
1年前
, 1F
09/18 01:45, 1F
推
09/18 01:47,
1年前
, 2F
09/18 01:47, 2F
推
09/18 01:49,
1年前
, 3F
09/18 01:49, 3F
→
09/18 01:49,
1年前
, 4F
09/18 01:49, 4F
※ 編輯: aivxg (27.242.100.170 臺灣), 09/18/2022 01:52:37
推
09/18 01:53,
1年前
, 5F
09/18 01:53, 5F
推
09/18 02:12,
1年前
, 6F
09/18 02:12, 6F
→
09/18 02:12,
1年前
, 7F
09/18 02:12, 7F
推
09/18 03:10,
1年前
, 8F
09/18 03:10, 8F
推
09/18 07:58,
1年前
, 9F
09/18 07:58, 9F
→
09/18 08:31,
1年前
, 10F
09/18 08:31, 10F
推
09/18 08:34,
1年前
, 11F
09/18 08:34, 11F
→
09/18 08:34,
1年前
, 12F
09/18 08:34, 12F
推
09/18 09:07,
1年前
, 13F
09/18 09:07, 13F
推
09/18 10:30,
1年前
, 14F
09/18 10:30, 14F
推
09/18 13:50,
1年前
, 15F
09/18 13:50, 15F
→
09/18 13:51,
1年前
, 16F
09/18 13:51, 16F
→
09/18 13:53,
1年前
, 17F
09/18 13:53, 17F
→
09/18 13:53,
1年前
, 18F
09/18 13:53, 18F
推
09/18 18:40,
1年前
, 19F
09/18 18:40, 19F
推
09/19 18:59,
1年前
, 20F
09/19 18:59, 20F
推
09/19 21:05,
1年前
, 21F
09/19 21:05, 21F